Tradução de "откладывать" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "откладывать"

откладывать verbo Conjugação Ouvir
откладываю / откладываешь / - / откладывают
postpone [peustˈpəun] Ouvir
Клингон не может откладывать дело чести.
A Klingon does not postpone a matter of honor.
put off
Однако сейчас у нас нет времени, чтобы откладывать действия.
But the point is: now is not the time to put off action.
lay [leɪ] Ouvir
Птица может выживать внутри маленькой клетки и даже откладывать яйца и выращивать потомство.
A bird can survive inside a small cage and even lay eggs and bear descendants.
set aside
Если эти обязательства будут расти на 10% в год, то странам придется откладывать дополнительно по 160 миллиардов долларов.
If these liabilities grow by 10% annually, countries need to set aside an additional $160 billion.
put aside
Иными словами, вмешательства Господа нельзя откладывать в сторону.
In other words, it is not acts of God that we should put aside.
procrastinate [prəuˈkræstɪneɪt] Ouvir
Каково значение того, что по умолчанию люди ничего не делают, если они продолжают откладывать на потом, не ставят галочки?
What is the default setting if people do nothing, if they keep procrastinating, if they don't check the boxes?
hold over
Ассоциация судей уже откладывает решения по более важным делам и согласовывает мнения за его спиной.
The associate justices are already postponing decisions holding over important cases going behind his back to assign opinions.
shelve [ʃelv] Ouvir
adjourn [əˈdʒə:n] Ouvir
detain [dɪˈteɪn] Ouvir
outras traduções 10
ocultar

Exemplos com "откладывать"

Клингон не может откладывать дело чести. A Klingon does not postpone a matter of honor.
Однако сейчас у нас нет времени, чтобы откладывать действия. But the point is: now is not the time to put off action.
Птица может выживать внутри маленькой клетки и даже откладывать яйца и выращивать потомство. A bird can survive inside a small cage and even lay eggs and bear descendants.
Если эти обязательства будут расти на 10% в год, то странам придется откладывать дополнительно по 160 миллиардов долларов. If these liabilities grow by 10% annually, countries need to set aside an additional $160 billion.
Иными словами, вмешательства Господа нельзя откладывать в сторону. In other words, it is not acts of God that we should put aside.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One