Tradução de "порождать" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "порождать"

порождать verbo Conjugação Ouvir
порождаю / порождаешь / - / порождают
generate [ˈdʒenəreɪt] Ouvir
Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные.
So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes.
breed [bri:d] Ouvir
Бывает, что удача порождает расхлябанность.
Good fortune can breed laxness.
engender [ɪnˈdʒendə] Ouvir
Более того, она порождает новые виды изменений.
And more than that, it's engendering new kinds of change.
beget [bɪˈɡet] Ouvir
города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей.
cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
spawn [spɔ:n] Ouvir
Навязывание контроля также порождает неопределенность по поводу политики страны.
Imposing controls also spawns uncertainty about a country's policies.
originate [əˈrɪdʒɪneɪt] Ouvir
outras traduções 3
ocultar

Expressões com "порождать" (4)

  1. порождать проблемы - create problems
  2. порождать внутри - ingenerate
  3. порождать на свет - give birth
  4. порождать проблему - create problem

Exemplos com "порождать"

Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные. So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes.
Нет сомнений, что Иран ? с его долгой историей секретности и притворства – заслуживает сильной враждебности и недоверия, которые продолжает порождать его ядерная программа. There is no doubt that Iran – with its long history of secrecy and dissimulation – deserves the intense hostility and distrust that its nuclear program continues to engender.
города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей. cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
Даже когда Александр Македонский в четвертом столетии до нашей эры навязал греческий своим обширным владениям, арамейский продолжал распространяться и порождать новые диалекты. Например, так было в древней Палестине, где он постепенно вытеснил разговорный иврит. Even after Alexander the Great imposed Greek on his vast dominions in the fourth century B.C.E., Aramaic continued to spread and spawn new dialects — for instance in ancient Palestine, where it gradually replaced spoken Hebrew.
ЭКПЧ добавляет, что переполненность тюрем может порождать насилие и иметь тяжелые последствия. Overpopulation of the prisons can generate violence and have grave consequences, the CEDHU added.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One