Tradução de "сбрасывать" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "сбрасывать"

сбрасывать verbo Conjugação Ouvir
сбрасываю / сбрасываешь / - / сбрасывают
drop [drɔp] Ouvir
А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу.
And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
reset [ˈri:ˈset] Ouvir
Возможность изменять и сбрасывать пароли в Retail POS
Passwords can now be changed and reset in Retail POS
dump [dʌmp] Ouvir
Все это отпугнуло инвесторов, которые сбрасывают турецкие бонды.
All of this is scaring away investors, who are dumping Turkish bonds.
discharge ['dɪskɑːd] Ouvir
Запрещается сбрасывать, сливать или выпускать с судов в водный путь части груза, а также отходы, связанные с грузом.
Vessels shall be prohibited from throwing, discharging or allowing to run into the waterway any parts of the cargo or cargo-related waste.
shed [ʃed] Ouvir
Весной мы сбрасываем зимнюю кожу.
We all saw spring as the time to shed our winter skin.
throw off
Они сбрасывают оковы стыда, которые давно их подавляли, и отвечают огнём на огонь.
They are throwing off the shackles of the shame that has long been used to repress them, and fighting fire with fire.
flush [flʌʃ] Ouvir
При подготовке задания регистрируется сбрасываемый материал.
Forward-flushed material is registered when a job is prepared.
discard ['dɪskɑːd] Ouvir
unseat [ˈʌnˈsi:t] Ouvir
outras traduções 10
ocultar

Exemplos com "сбрасывать"

А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу. And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
Возможность изменять и сбрасывать пароли в Retail POS Passwords can now be changed and reset in Retail POS
Безумное предположение, но если он использовал лодку чтобы сбрасывать свои жертвы в океан, то вероятно он пытался держать ее существование в секрете. Well, call it a wild guess, but if he was using it to dump his victims into the ocean, he probably would have tried to keep its existence a secret.
Запрещается сбрасывать, сливать или выпускать с судов в водный путь части груза, а также отходы, связанные с грузом. Vessels shall be prohibited from throwing, discharging or allowing to run into the waterway any parts of the cargo or cargo-related waste.
Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов усиливающееся российское военное вмешательство в Сирии. Президент Владимир Путин обещал сражаться с ИГИЛ, но вместо этого в основном наносит авиаудары по повстанцам, выступающим против сирийского диктатора Башара Асада. It also comes amid an intensifying Russian military intervention in neighboring Syria, where Vladimir Putin has promised to battle the Islamic State but instead has focused most of his airstrikes on the rebels working to unseat Syrian strongman Bashar al-Assad.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One