Traducción de "Auftrieb" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "Auftrieb"

der Auftrieb m sustantivo Declinación Escuchar
pl. Auftriebe
подъемная сила ж.р. (Phys.)
Mit einem geteilten Flügel erhalten wir den Auftrieb am oberen Flügel, und den Vortrieb am unteren Flügel.
Крылья из двух частей дают подъёмную силу в верхней части и движущую силу в нижней части.
стимул м.р. (Psychol.) Escuchar
движущие напоры мн.ч. (Construcción)
auf|treiben verbo Conjugación Escuchar
расширять Escuchar
Doch die Ausweitung der EU dürfte dem Handel und Wirtschaftswachstum der gesamten Region einen weiteren Auftrieb bringen.
Но расширение Евросоюза приведет к расширению торговли и экономическому росту по всему региону.
поднимать (Staub, Teig) Escuchar

Expresiones con "Auftrieb" (4)

  1. Auftriebskraft - подъемная сила
  2. Auftriebswasser - поднявшаяся из глубин океана вода
  3. Preisauftrieb - искусственное повышение цен
  4. thermische Auftrieb - тепловой напор

Contextos con "auftrieb"

Doch die Ausweitung der EU dürfte dem Handel und Wirtschaftswachstum der gesamten Region einen weiteren Auftrieb bringen. Но расширение Евросоюза приведет к расширению торговли и экономическому росту по всему региону.
Mit einem geteilten Flügel erhalten wir den Auftrieb am oberen Flügel, und den Vortrieb am unteren Flügel. Крылья из двух частей дают подъёмную силу в верхней части и движущую силу в нижней части.
Das gibt dem IWF Auftrieb und bedeutet Hoffnung für die Schwellen- und Entwicklungsländer, die schwer von einer Krise getroffen wurden, die anderswo ihren Ausgang nahm. Это расширило возможности МВФ, и дало надежду развивающимся странам, которые серьёзно пострадали от кризиса, ими не спровоцированного.
die Einführung eines gemeinsamen Marktes, die der französischen Volkswirtschaft unbestreitbar Auftrieb gegeben hat, und die EU-Erweiterung, die so viel zum demokratischen Wandel in den neuen Mitgliedsstaaten beigetragen hat. создание единого рынка, что несомненно способствовало росту французской экономики, и расширение ЕС, способствовавшее демократическим преобразованиям в новых странах-членах.
So würde zum Beispiel das Ausbleiben einer Verwaltungsreform Forderungen in amerikanischen Kongress Auftrieb verleihen, die Beiträge der USA zum UNO-Haushalt zurückzuhalten - eine Politik, die Amerikas eigenen Interessen, wie etwa der geplanten Ausweitung der Mission zur Beendigung des Völkermordes in Darfur, enorm schaden würde. Например, провал реформы системы управления ООН подстегнет требования Конгресса США остановить перечисления со стороны США в бюджет ООН - политика, которая серьезно подорвет собственные интересы Америки, такие как запланированное расширение миссии с целью остановить геноцид в Дарфуре.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One