Translation of "servidumbre" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "servidumbre"

la servidumbre f noun Listen
pl. servidumbres
рабство ср.р. (hist) Listen
La servidumbre, el contrato de trabajo obligatorio, la esclavitud y el sistema de castas servían todos a este fin.
Крепостное право, ученичество, рабство и кастовая система все они служили именно для этого.

Phrases with "servidumbre" (1)

Contexts with "servidumbre"

La servidumbre, el contrato de trabajo obligatorio, la esclavitud y el sistema de castas servían todos a este fin. Крепостное право, ученичество, рабство и кастовая система все они служили именно для этого.
Por supuesto, algunos filósofos individualistas extremos creen que apelar a un colectivo mayor es simple palabrería, destinada a lograr que los votantes acepten una servidumbre voluntaria. Конечно, некоторые крайне философские индивидуалисты считают, что обращение к большему коллективу - чистый вздор, придуманный для того, чтобы заставить избирателей принимать добровольное рабство.
Pero el lado positivo del nexo del dinero es la libertad y la autodeterminación que se obtienen al acabar con relaciones sociales como la esclavitud y la servidumbre, que subordinaban completamente al individuo a la voluntad del amo; Но обратной стороной денежных отношений является свобода и самоопределение, возникшие после уничтожения таких привычных общественных отношений как рабство и крепостная зависимость, полностью подчинявших индивидуума воде хозяина.
Se modificó la legislación sobre quiebras para introducir un sistema de "servidumbre parcial". В законы о банкротстве были внесены поправки, чтобы ввести систему "частичной долговой кабалы".
Ocurrió así con el "Camino a la servidumbre" de Friedrich von Hayek y con "La sociedad abierta y sus enemigos"de Karl Popper, ambas publicadas al final de la Segunda Guerra Mundial. Так было с "Дорогой к крепостному праву" Фридриха фон Хейека и "Открытым обществом и его врагами" Карла Поппера, оба произведения были изданы в конце II Мировой Войны.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One