Traducción de "condamner" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "condamner"

condamner verbo Conjugación Escuchar
condamne / condamnai / condamné
осуждать Escuchar
Mais condamner à mort des milliers de gens pour mettre la main sur lui l'est tout autant.
Но осуждение тысяч людей на смерть для того, чтобы наказать его, также невыносимо.
обрекать (astreindre) Escuchar
Le capitalisme est-il condamné ?
Капитализм обречен?
приговаривать (jurisprudence) Escuchar
Ces commissions peuvent même condamner les détenus à mort, sans qu'ils puissent faire appel à un tribunal civil.
Комиссии могут даже приговорить заключенных к смерти без какого-либо права на апелляцию в гражданский суд со стороны последних.
заделывать (construction) Escuchar
otras traducciones 2
ocultar

Expresiones con "condamner" (14)

  1. condamner à mort - приговаривать к смертной казни
  2. se condamner à mort - приговаривать к смертной казни
  3. condamner à la perpétuité - осуждать пожизненно
  4. condamner à l'inaction - обрекать на бездействие
  5. condamner aux dépens - присуждать к уплате судебных издержек
  6. condamner aux entiers dépens - присуждать к уплате судебных издержек
  7. condamner par défaut - осуждать заочно
  8. se condamner - осуждать себя
  9. se condamner à la perpétuité - осуждать пожизненно
  10. se condamner à l'inaction - обрекать на бездействие
Más

Contextos con "condamner"

Mais condamner à mort des milliers de gens pour mettre la main sur lui l'est tout autant. Но осуждение тысяч людей на смерть для того, чтобы наказать его, также невыносимо.
Sont ils si mauvais qu'ils dépassent le fait de condamner 100.000 personnes par jour à une mort prématurée évitable. Действительно ли лечение так опасно, что лучше обрекать 100 тысяч человек в день на преждевременную смерть.
Ces commissions peuvent même condamner les détenus à mort, sans qu'ils puissent faire appel à un tribunal civil. Комиссии могут даже приговорить заключенных к смерти без какого-либо права на апелляцию в гражданский суд со стороны последних.
Pour autant, le simple fait de condamner l'armée ne fera en rien progresser le retour de la démocratie. Однако банальное осуждение военных ни на шаг не приблизит возвращение демократии.
Alors que si nous sommes nés avec certains instincts, certains d'entre eux pourraient nous condamner à l'égoïsme, aux préjugés et à la violence. Тогда как если мы рождены с определенными инстинктами, то некоторые из них обрекают нас на эгоизм, предубеждения и жестокость.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One