Traducción de "s'écrouler" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "s'écrouler"

s'écrouler verbo Conjugación Escuchar
m'écroule / m'écroulai / écroulé
рухнуть Escuchar
dans des situations tumultueuses de grande incertitude politique, les marchés s'écroulent.
в условиях хаоса большой политической неопределенности рынки рухнут.
обрушиваться Escuchar
L'économie post-soviétique s'est écroulée, la criminalité a gagné du terrain et l'espérance de vie a diminué.
Постсоветская экономика обрушилась, преступность стремительно возросла, продолжительность жизни снизилась.
рушиться Escuchar
J'ai vu - j'ai regardé tout ce que j'avais construit s'écrouler.
Я видел- я смотрел как все что я создал рушится.
разваливаться (au sens figuré) Escuchar
Donnez-moi du réconfort, mon monde s'écroule.
Утешьте меня, мир разваливается на части.
ослабевать (au sens familier, faiblir) Escuchar
otras traducciones 2
ocultar

Contextos con "s'écrouler"

Il reste maintenant à la Russie à espérer que l'économie de la Géorgie va s'écrouler, sa monnaie s'effondrer et que la population qui en supporte les conséquences contraigne Saakashvili au départ, encouragée par quelque dirigeant de l'opposition (peut-être financé par le Russie). Кремль сейчас делает ставку на то, что экономика Грузии рухнет, ее валюта обвалится и несчастное население под руководством какого-нибудь оппозиционного лидера (вероятно ставленника России), заставит уйти Саакашвили.
J'ai vu - j'ai regardé tout ce que j'avais construit s'écrouler. Я видел- я смотрел как все что я создал рушится.
Si le gouvernement Monti était renversé - que ce soit par le Parlement ou par la rue - la quatrième économie européenne pourrait s'écrouler. Если администрация Монти провалится, в парламенте или на улицах, четвертая по величине экономика ЕС может обрушиться.
Donc, lorsque Kim Jong-il quittera la scène, et qu'au délabrement économique s'ajoutera l'instabilité politique, le régime pourrait s'écrouler. Поэтому, когда Ким Чен Ир уйдет со сцены и политическая нестабильность столкнется с экономической нестабильностью, режим может "развалиться".
Les trois piliers sur lesquels l'influence occidentale s'est forgée au Moyen-Orient - forte présence militaire, liens commerciaux, et chapelet de pays tributaires du dollar - sont en train de s'écrouler. Три столпа, на которых зиждилось западное влияние на Среднем Востоке - сильное военное присутствие, коммерческие связи и ряд зависящих от доллара стран - рушатся.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One