Traducción de «bloomberg philanthropies» al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "bloomberg philanthropies"
Bloomberg philanthropies
sustantivo
Contextos con "bloomberg philanthropies"
To build on these achievements, Bloomberg Philanthropies, the World Health Organization, and other partners are working with municipal leaders to help them gather the data needed to identify problem areas more effectively.
Используя эти достижения, Bloomberg Philanthropies, Всемирная организация здравоохранения и другие партнеры работают совместно с муниципальными лидерами, чтобы помочь им собрать данные, необходимые для более эффективного выявления проблемных областей.
The number of Chinese Internet users has grown to 632 mln., information that Bloomberg cites from the official statistics, which is larger than the population of any country in the world, except India.
Число китайских интернет-пользователей выросло до 632 млн, приводит Bloomberg данные официальной статистики: это больше населения любой страны мира, за исключением Индии.
By embracing simple lessons from economics, all of us - individuals, governments, and philanthropies - can ensure that our generosity yields the greatest benefit possible.
Усваивая простые уроки экономики, все мы - люди, правительства и благотворительные организации - можем обеспечить, чтобы наша щедрость давала наибольшую возможную выгоду.
According to the average estimate of 11 analysts polled by Bloomberg, the company may be valued at $187 bln. after the sale of its shares.
Согласно средней оценке 11 аналитиков, опрошенных Bloomberg, компания может быть оценена в $187 млрд после продажи акций.
Programs such as the President's Emergency Plan for AIDS Relief, the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria, and philanthropies like the Bill and Melinda Gates Foundation and the Clinton Foundation have helped make drugs available to treat 2 million people infected with HIV in lower- and middle-income countries.
Благодаря таким программам, как President's Emergency Plan for AIDS Relief, Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria, а также таким благотворительным фондам, как Фонд Билла и Мелинды Гейтс или Фонд Клинтона, 2 миллиона ВИЧ-инфицированных в странах с низким и средним доходом населения получили возможность пользоваться лекарственными препаратами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad