Translation of "bridgetown jewish synagogue" to Russian
Advert
Dictionary translations for "bridgetown jewish synagogue"
Bridgetown Jewish Synagogue
noun
pl.
bridgetown jewish synagogues
Contexts with "bridgetown jewish synagogue"
This statute has been used, for example, to prosecute racially motivated church arson, and the painting of anti-Semitic graffiti on and within a Jewish synagogue.
Это законодательное положение применялось, например, в ходе преследований в связи с поджогом церкви по расовым мотивам и осквернением еврейской синагоги антисемитскими надписями.
On 12 June, it was reported that the previous day settlers in Hebron had held a dedication ceremony for Beit Hashisha, a new apartment building near the Avraham Avinu quarter that would house six families and had been built in memory of six Jewish men killed by a terrorist on their way home from synagogue in May 1980.
12 июня поступило сообщение о том, что накануне жителями Хеврона была проведена церемония сдачи в эксплуатацию «Бейт Хашиши» — нового жилого дома на шесть семей поблизости от квартала Авраама Авину, который был построен в память о шести евреях, убитых террористом, когда они возвращались домой из синагоги в мае 1980 года.
Examples include press releases about the profanation of graves in the Jewish cemetery at Vevey-Montreux and the arson attack on the Lugano synagogue.
В качестве примеров можно упомянуть сообщения для печати относительно осквернения захоронений на еврейском кладбище в Веве-Монтрё, а также преступного поджога синагоги в Лугано.
The Special Rapporteur was informed that, to date, the Jewish community's bathhouse for ritual purification (mikvah), an office and a classroom had been destroyed, whereas the 100-year-old synagogue building was still intact.
Специальный докладчик была информирована о том, что в настоящее время разрушены купальня еврейской общины, предназначенная для обряда очищения (mikvah), служебные помещения и классные комнаты, а столетнее здание синагоги остается пока нетронутым.
Similarly, until the AKP came to power and began to loosen restrictions, it was virtually impossible in Turkey to create a new church or synagogue, or to create a Jewish or Christian foundation.
Точно так же, пока AKP не пришла к власти и не начала ослаблять ограничения, в Турции фактически было невозможно построить новую церковь или синагогу, либо создать еврейский или христианский фонд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert