Traducción de «capacity for work» al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "capacity for work"
Expresiones con "capacity for work" (1)
Contextos con "capacity for work"
The procedure is retained in the Accident Insurance Act 1998 and allows insurers to use medical and vocational assessors to assess whether a claimant has a capacity for work.
Эта процедура была сохранена в Законе о страховании от несчастных случаев 1998 года, что позволило страховщикам привлекать врачебно-трудовых экспертов для оценки трудоспособности потерпевшего.
Those groups who are in a vulnerable position in the labour market include the long-term unemployed, ageing persons, persons with low educational level and professional skills, and persons with reduced capacity for work.
К этой группе, находящейся в уязвимом положении на рынке труда, относятся лица, долгое время являющиеся безработными, пожилые лица, лица с низким образованием и профессиональной квалификацией, а также лица с ограниченной трудоспособностью.
Article 113 of the Labour Code defines ordinary leave as a break from work that employees may use at their discretion to take normal rest, restore their capacity for work or preserve and strengthen their health.
В соответствии со статьей 113 Трудового кодекса трудовой отпуск- это время отдыха работника с отрывом от производства, используемое им по своему усмотрению для нормального отдыха, восстановления трудоспособности, охраны и укрепления здоровья, продолжительность которого не менее установленного Трудовым кодексом.
Everyone will gradually, in accordance with the pace of national development, be guaranteed the right to social security, in order to obtain protection when affected by unemployment, sickness, invalidity, old age, orphanhood, and in all situations where the means of subsistence or capacity for work are lacking or diminished.
Каждому человеку будет постепенно (в соответствии с темпами национального развития) гарантироваться право на социальное обеспечение с целью его защиты в случае безработицы, болезни, инвалидности, преклонного возраста, сиротства, а также во всех ситуациях, сопряженных с отсутствием или уменьшением средств существования или трудоспособности.
The Law of the Republic of Lithuania on Social Enterprises was adopted in order to encourage persons who have lost professional and general capacity for work, who are economically inactive, unable to compete on equal conditions in the labour market to return to the labour market, to speed up their social integration, reduce their social exclusion.
Закон Литовской республики об общественных предприятиях был принят для оказания помощи лицам, которые утратили профессиональную и общую способность работать, которые являются экономически неактивными и неспособны конкурировать на равных условиях на рынке труда, вернуться на рынок труда, ускорить их социальную интеграцию, снизить их социальную изоляцию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad