Übersetzung von "carriage way" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "carriage way"

carriage way substantiv
pl. carriage ways

Phrasen mit "carriage way" (2)

  1. dual carriage way - двухполосное шоссе
  2. single carriage way - дорога с односторонним движением

Kontexte mit "carriage way"

The statistics showed that at one of the intersections in Road Town alone, 48 road accidents were reported in 2001 and 14 accidents were reported in the first half of 2002, and along the carriage way coming from Port Purcell there were 129 accidents in 2001 and 70 in the first half of 2002. Статистические данные показывают, что на одном из перекрестков только в Род-Тауне было зарегистрировано 48 аварий в 2001 году и 14 аварий — в первой половине 2002 года, а на дороге из Порт-Пурселя в 2001 году было зарегистрировано 129 аварий и 70 — в первой половине 2002 года.
As noted in paragraph 75 of A/CN.9/510, it was suggested that the definition might be redrafted along the following lines: “'Consignee'means a person entitled to take delivery of the goods under a contract of carriage, which may be expressed by way of a transport document or electronic record”, while another suggestion was that a reference to the controlling party might need to be introduced in the definition of “consignee”. Как отмечается в пункте 75 документа A/CN.9/510, было предложено изменить формулировку этого определения примерно следующим образом: " " Грузополучатель " означает лицо, управомоченное на получение груза согласно договору перевозки, который может содержаться в транспортном документе или электронной записи ", а другое мнение заключалось в том, что в определение " грузополучателя " потребуется, возможно, включить ссылку на распоряжающуюся сторону.
That proposal was not accepted, however, since non-negotiable transport documents and electronic transport records were only one means of proving the contract of carriage, rather than the only means, to treat them the same way as negotiable transport documents and electronic transport records would be to unnecessarily elevate their status, as well as to invite practical difficulties in recovering the non-negotiable documents and records to incorporate the changes. Однако это предложение не было принято, поскольку необоротные транспортные документы и транспортные электронные записи являются лишь одним из средств подтверждения договора перевозки, а не единственным средством, чтобы рассматривать их одинаково, так как оборотные транспортные документы и транспортные электронные записи неоправданно повысят их статус, а также создадут практические трудности для возвращения необоротных документов и записей с целью внесения в них изменений.
Article 7 of the Federal Law of 13 December 1996 concerning war materiel prohibits “the development, manufacture, procurement as intermediary, acquisition, delivery to any destination, import, export, carriage in transit or storage of nuclear, biological or chemical weapons or disposition of such weapons in any other way”. В соответствии со статьей 7 Федерального закона о вооружениях от 13 декабря 1996 года запрещается «разрабатывать, производить, временно закупать, приобретать, передавать, импортировать, экспортировать, перевозить и хранить ядерное, биологическое и химическое оружие или распоряжаться им каким-либо другим образом».
This is in contrast with harmonisation efforts in carriage of goods conventions since 1950, which have largely sought to avoid words or phrases drawn from national law in order to avoid tempting national courts to interpret them in a known and national way and thus thwart the harmonisation efforts. Это идет вразрез с усилиями по гармонизации конвенций о перевозке грузов, предпринимаемыми с 1950 года и направленными в значительной мере на то, чтобы избегать слов или выражений, заимствованных из национального законодательства, и тем самым не подвергать национальные суды искушению применять знакомое и принятое в данной стране толкование, что препятствует гармонизации.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One