Traducción de "firmer" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "firmer"

firm [fə:m] adjetivo Escuchar
firmer / firmest
твердый Escuchar
He was encouraging, but firm.
Он звучал воодушевляюще и твёрдо.
решительный (behavior) Escuchar
Darfur demands consistent and firm international action.
Дарфуру необходимо последовательное и решительное международное воздействие.
жесткий (Viajes) Escuchar
firm on principle, flexible on specifics.
жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
устойчивый (position) Escuchar
He was loath to act without support from allies overseas and firm political footing at home.
Он не был склонен действовать без поддержки союзников за рубежом и без устойчивого политического положения у себя в стране.
незыблемый Escuchar
How firm was that 10% number when you first heard it?
Насколько незыблемой была доля 10%, когда вам ее в первый раз озвучили?
стойкий Escuchar
He's firm, feisty, sense of humor.
Он стойкий, энергичный и юморной.
otras traducciones 3
ocultar

Expresiones con "firmer" (1)

  1. firmer chisel - долото

Contextos con "firmer"

If we had ganged up, he would've taken a firmer position. Если будем форсировать ситуацию, он займет более твердую позицию.
Credit for this is due partly to the Indonesian authorities, who have taken a firmer stand in disarming the militias and also in encouraging and supporting the return of the refugees to East Timor. Это частично объясняется усилиями индонезийских властей, которые стали предпринимать более решительные действия по разоружению ополчений, а также стали поощрять и поддерживать возвращение беженцев в Восточный Тимор.
Unless the international community took a firmer stand against the Israeli position, it would remain unchanged. До тех пор пока международное сообщество не займет более жесткую позицию в отношении Израиля, позиция последнего не изменится.
For example, China should use its current high savings to build up the country's infrastructure and speed up urbanization, thereby laying a firmer foundation for future development. Например, Китай должен использовать свой высокий текущий уровень сбережений для создания инфраструктуры внутри страны и ускорения урбанизации, таким образом формируя устойчивую основу для дальнейшего развития.
To avoid this outcome, Macron must be firmer than his predecessors in pursuing difficult but ultimately beneficial policies. Для того чтобы избежать такого исхода, Макрону следует твёрже, чем его предшественникам, проводить трудную, но – в конечном счёте – полезную политику.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One