Tradução de "job requirement" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "job requirement"
Exemplos com "job requirement"
What happens when sharing becomes mandatory – when giving access to a personal Facebook account is a job requirement, and health services are withheld unless a patient submits their historical Fitbit data?
Что произойдет, если представление личной информации станет обязательным – например, передача доступа к своей учетной записи в Facebook как требование при приеме на работу, или медицинские услуги не будут предоставляться до тех пор, пока пациент не представит полные медицинские данные по Fitbit?
This Code helps employers promote and observe responsible employment practices in their workplaces regardless of race, age, gender, marital status, disability or other factors that have no relevance to the job requirement.
Данный кодекс помогает работодателям поощрять и проявлять ответственное поведение в сфере занятости на их конкретных предприятиях независимо от расы, возраста, пола, семейного положения, инвалидности или других факторов, которые не имеют никакого отношения к должностным обязанностям.
Accordingly, at the beginning of 2006, IMS submitted documents for the post to OHRM as P-4, but was informed that the document could not be processed because the job requirement described in the documents was appropriate for P-5 not P-4.
Соответственно, в начале 2006 года СУИ представила в Управление людских ресурсов документы на эту должность на уровне С-4, однако была уведомлена, что данный документ не может быть принят в связи с тем, что представленные в документах должностные инструкции соответствуют уровню С-5, а не С-4.
The Liberals make the sensible argument that anybody with a job should get a work visa, but that knowledge of Swedish be a citizenship requirement and that unemployed immigrants be barred from receiving social benefits for five years.
Либералы выдвигают разумный довод, заключающийся в том, что любому человеку, имеющему определенную квалификацию, должна быть предоставлена виза с правом на работу, однако для получения гражданства обязательным должно быть знание шведского языка, более того, безработные иммигранты не должны иметь право на получение пособий по социальному страхованию в течение пяти лет.
Moreover, the petitioner contested that the term “Danish foreman” was supposed to refer to a Danish resident, as such residence could not be regarded as a logical requirement for a construction job in Latvia and because it followed from the publication of the advertisement in a Danish newspaper that the group of recipients would essentially be limited to Danish residents in any event.
Кроме того, заявитель не согласен с тем, что под словами " датский бригадир " имелся в виду постоянный житель Дании, поскольку нелогично считать такое постоянное жительство требованием для устройства на работу на стройку в Латвии и поскольку из публикации объявления в датской газете следует, что в любом случае группа соискателей будет по существу ограничена постоянными жителями Дании.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie