Traduction de "pressing into handstand" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "pressing into handstand"
pressing into handstand
nom
press into handstand
verbe
Contextes avec "pressing into handstand"
You don’t see it, but you really feel as if they’re pressing you into this chair.
Их не видно, но ты прямо физически ощущаешь, как они на тебя давят.
Rapid advances by Russian- and Iranian-backed government forces in eastern Syria are thwarting the U.S. military’s hopes of pressing deeper into Islamic State territory after winning the battle for Raqqa.
Стремительное наступление поддерживаемых Россией и Ираном правительственных войск на востоке Сирии разрушает надежды американских военных на продвижение вглубь территорий «Исламского государства» (террористическая организация, запрещенная на территории РФ — прим. ред.) после победы в битве за Ракку.
It enhanced Euro-Atlantic security and prosperity, at least until the George W. Bush administration overreached in pressing to bring Georgia and Ukraine into NATO.
Она способствовала усилению евроатлантической безопасности и процветанию региона, по крайней мере до тех пор, пока администрация Джорджа Буша не перестаралась в своем стремлении заполучить Грузию и Украину в НАТО.
Behind the scenes, Stalin egged him on: “The Allies are pressing on you to break your will and force you into making concessions.
За кулисами Сталин подчеркнуто требовал от него проявлять твердость: «Союзники нажимают на тебя для того, чтобы сломить твою волю и заставить пойти на уступки.
Meanwhile, the pressing needs of children who have lost parents, fallen into destitution or lost access to school and health services, recreation, income support and legal protection due to the epidemic should have a priority claim for national and global resources and attention.
Тем временем насущные нужды детей, которые потеряли родителей, впали в нищету или лишились доступа к услугам в области просвещения и здравоохранения, досуга, содержания и юридической защиты вследствие этой эпидемии, должны в первую очередь пользоваться вниманием, и на них следует направлять национальные и глобальные ресурсы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité