Übersetzung von "recommended application" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch für "recommended application"
recommended application
substantiv
pl.
recommended applications
Kontexte mit "recommended application"
The evaluation was based on a review of scientific data generated for alachlor in the context of the conditions prevailing in the European Community (intended uses, recommended application rates, good agricultural practices).
Оценка была произведена на основе обзора научных данных, полученных по алахлору применительно к условиям применения в Европейском сообществе (виды намеренного использования, рекомендованные нормы расхода, надлежащая сельскохозяйственная практика).
The International Cooperative Programme (ICP) on Modelling and Mapping had recommended application of the gap closure method to achieve non-exceedance of critical loads on acidification and eutrophication, and had suggested including structural changes and future technical improvements in the analyses of maximum feasible abatement strategies.
Международная совместная программа (МСП) по разработке моделей и составлению карт рекомендовала применять метод сокращения разрыва между текущими и критическими уровнями с целью обеспечения непревышения критических нагрузок подкисления и эвтрофикации и предложила учитывать структурные изменения и будущие технические достижения в ходе анализа стратегий максимально возможного сокращения уровней загрязнения.
Approved the United Nations Framework Classification for Fossil Energy and Mineral Resources and recommended its application to all countries worldwide, bearing in mind the fact that most of the energy and mineral deposits are located outside the UNECE region.
Одобрил Рамочную классификацию запасов горючих ископаемых и минерального сырья Организации Объединенных Наций и рекомендовал применять ее всем странам мира с учетом того факта, что бoльшая часть запасов энергоресурсов и минерального сырья находится за пределами региона ЕЭК ООН.
The Committee took note of the above document and recommended the application of the guidelines contained in it, especially as far as operational activities and cooperation with regional/subregional groupings, initiatives and organizations, implementation of the reform, cross-sectoral concerns including intersectoral linkages, and cooperation with the business community were concerned.
Комитет принял к сведению указанный выше документ и рекомендовал применять содержащиеся в нем руководящие принципы, в частности, в ходе оперативной деятельности и в рамках сотрудничества с региональными/субрегиональными группировками, инициативами и организациями, осуществления реформы, решения кросс-секторальных проблем, включая межсекторальные связи, а также в рамках сотрудничества с деловыми кругами.
The Committee considered document TRANS/2002/3 and recommended the application of the Commission's guidelines, especially regarding: intersectoral cooperation related to environment, energy, trade and transport; the Millennium Declaration: Challenges for Europe; ECE strategic directions; and matters arising from the work of the subsidiary bodies requiring decision by, or meriting the attention of, the Commission as reflected in the above-mentioned document.
Комитет рассмотрел документ TRANS/2002/3 и рекомендовал применять руководящие принципы Комиссии, в частности в связи с межсекторальным сотрудничеством в сфере окружающей среды, энергетики, торговли и транспорта; Декларацией тысячелетия: вызовы для Европы; стратегическими направлениями деятельности ЕЭК; а также вопросами, вытекающими из работы вспомогательных органов и требующими решения или заслуживающими внимания со стороны Комиссии, как это отражено в вышеуказанном документе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung