Tradução de “strict application” para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "strict application"
Exemplos com "strict application"
These put forward the immediate and strict application of the fundamental principle of land for peace.
В них предусматривается незамедлительное и строгое осуществления принципа «земля в обмен на мир».
Exceptions are pilotage, tug services, port security, health services for which the public provision, or at least strict application and transparent regulation, is required.
Исключениями являются лоцманская проводка, услуги по буксировке, безопасность портов, санитарная служба, которые должны относиться к сфере компетенции государства либо требуют, по крайней мере, строгого применения предписаний и транспарентного регулирования.
This is why we need strict application of the full range of measures adopted by the General Assembly and the Security Council during the days immediately following the 11 September attacks.
Поэтому мы должны обеспечить строгое выполнение широкого диапазона мер, принятых Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности в период, последовавший за совершенными 11 сентября нападениями.
The Security Council could also consider strict application of the provision of Article 36, paragraph 3: “that legal disputes should, as a general rule, be referred to the International Court of Justice”.
Совет Безопасности мог бы также обсудить вопрос о строгом выполнении положений пункта 3 статьи 36, который гласит, что: «споры юридического характера должны, как общее правило, передаваться сторонами в Международный Суд».
In the area of extradition, measures geared towards departing from the strict application of traditional requirements (dual criminality, grounds for refusal) and the adoption of flexible processes (simplification of extradition proceedings and evidentiary standards);
в области выдачи преступников- это меры, направленные на отход от следования традиционным требованиям (двойная подсудность, основания для отказа) и принятие гибких подходов (упрощение процедуры выдачи преступников и критериев доказательности);
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie