Traduction de "whenever appropriate" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 5000 caractères à la fois.
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "whenever appropriate"
whenever appropriate
Contextes avec "whenever appropriate"
The independent expert will also collaborate with other special procedures of the OHCHR and the Secretary-General and share information with relevant mandate-holders whenever appropriate.
Независимый эксперт будет также сотрудничать с другими специальными процедурами УВКПЧ и Генерального секретаря и обмениваться информацией с соответствующими обладателями мандатов во всех случаях, когда это будет целесообразно.
The Special Committee stresses the importance of those elements being explicitly defined and clearly identified before being incorporated into the mandates of peacekeeping operations, whenever appropriate.
Специальный комитет подчеркивает важность четкого установления и определения этих элементов до их включения в мандаты операций по поддержанию мира, когда это необходимо.
The Special Committee stresses the importance of those elements being explicitly defined and clearly identified before they are incorporated into the mandates of peacekeeping operations, whenever appropriate.
Специальный комитет подчеркивает важность точного установления и четкого определения этих элементов до их включения в мандаты операций по поддержанию мира во всех случаях, когда это целесообразно.
Establishing, whenever appropriate, task forces to fight terrorism in every country that would be composed of elements from law enforcement and task forces and train them to deal with terrorist networks.
Создавать по мере необходимости в каждой стране целевые группы для борьбы с терроризмом, в состав которых будут входить представители правоохранительных и специальных сил, и готовить их для борьбы с террористическими сетями.
Developing, whenever appropriate, debt swaps within existing aid budgets as a means of strengthening local financial institutions by providing them with medium and long-term finance for SMEs, also taking into consideration finance and guarantee schemes in local currency.
развитие во всех необходимых случаях схем конверсии долга в рамках имеющихся бюджетов помощи в качестве средства укрепления местных финансовых учреждений на основе предоставления им средне- и долгосрочного финансирования для МСП с учетом также финансовых и гарантийных схем в местной валюте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité