Translation of "временный запрет" to English
Advert
Dictionary translations for "временный запрет"
pl.
временные запреты
Contexts with "временный запрет"
В декабре индийские нормативные органы ввели временный запрет на этот сервис.
In December, Indian regulators issued a temporary ban on the service.
Мы в Великобритании прилагаем решительные усилия для обеспечения стабильности своей банковской системы, защищая вкладчиков и вводя временный запрет на продажи без покрытия.
In Britain, we have taken decisive action to promote stability in our banking system, protecting depositors and introducing a temporary ban on short-selling.
Для обеспечения соблюдения своего обязательства в отношении поэтапной ликвидации бромистого метила Чили ввела временный запрет на импорт бромистого метила в 2005 году.
In order to ensure its compliance with its methyl bromide phase-out commitment, Chile had placed a temporary ban on the import of methyl bromide in 2005.
В целях обеспечения того, чтобы до разработки закона о государственной собственности государственные активы не продавались, и, следовательно, в целях обеспечения того, чтобы у Комиссии был фронт работы, Высокий представитель 19 марта ввел временный запрет на продажу государственных активов.
In order to ensure that no public assets were sold off before a law on State property had been drafted, and thus to ensure that there was work for the Commission to do, the High Representative imposed a temporary ban on the sale of public assets on 19 March.
Администрация Трампа надеялась, что новые торговые ограничения Пекина, включая временный запрет на поставку бензина и дизтоплива, введенный весной государственной китайской нефтяной компанией, вынудят Кима начать переговоры по вопросу прекращения работ в области ядерного оружия и средств его доставки.
Trump administration officials were hoping that new trade restrictions by China — including a temporary ban on gasoline and diesel exports imposed this spring by a state-owned Chinese petroleum company — could finally drive Kim to negotiate an agreement to halt work on nuclear weapons and long-range delivery systems.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert