Übersetzung von "исчерпывать интригу" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "исчерпывать интригу"

исчерпывать интригу verb Konjugation

Kontexte mit "исчерпывать интригу"

Пугачев описывает политическую интригу ярко и достоверно. Ходорковский тоже обвинял Сечина в присвоении его нефтяной империи, которая ныне перешла в собственность государственной компании «Роснефть», возглавляемой Сечиным. The ex-millionaire's descriptions of the political intrigue are vivid and believable: It was Sechin whom Khodorkovsky accused of appropriating his oil assets, which are now part of state-owned Rosneft, where Sechin is chief executive.
Следует, однако, уточнить, что согласно принципу 6 жертвы трансграничного ущерба не обязаны исчерпывать внутренние средства правовой защиты до того, как обратятся в какую-либо международную инстанцию. It should be noted, however, that principle 6 did not specify that victims of transboundary damage were under an obligation to exhaust domestic remedies before seeking international redress.
Три слова, которые не были произнесены представителями российского Центрального банка, вносят новую интригу в монетарную политику. The four words Russia’s central bank didn’t say have brought new intrigue to its monetary policy.
Различного рода гонения заставляют правозащитников на протяжении ряда лет тратить время и исчерпывать свои финансовые ресурсы. Multiple prosecutions of defenders exhaust their time and financial resources over several years.
В очевидном альянсе с различными политическими группами в парламенте, связанными с олигархами, президент Порошенко и его партия «Солидарность» создали интригу, сохраняя предполагаемых коррупционеров на месте и накапливая негатив лишь вокруг двух конкретных людей — премьер-министра Арсения Яценюка и генерального прокурора Виктора Шокина. In an apparent alliance with various political groups in parliament who have ties to the oligarchs, President Poroshenko and his Solidarnist party have built up suspense by keeping allegedly corrupt officials in place, accumulating negativity around two specific people — Prime Minister Yatsenyuk and Prosecutor General Viktor Shokin.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One