Übersetzung von "командно-административная система" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "командно-административная система"
pl.
командно-административные системы
Kontexte mit "командно-административная система"
Было отмечено также, что административная система в принимающем Типовой закон государстве должна также учитывать риск сговора и мошенничества при заключении договора о закупках, и в этой связи предусмотренные в статье 43 сроки могут оказаться неуместными.
It was also noted that the administrative system in an enacting State should also address the risk of collusion and fraud in the conclusion of a procurement contract, and in this context the deadlines set out in article 43 might not be appropriate.
Административная система контроля за результатами обследований, которая является составной частью системы обработки результатов обследований стоимости жизни, включает большинство параметров, необходимых для эффективного административного руководства процессом планирования и проведения обследований.
As an integral part of the cost-of-living survey processing system, the administrative survey tracking system contains most of the parameters needed for effective administration of the planning and conduct of surveys.
Ранее основой статистики Азербайджана являлась административная система управления, опиравшаяся на сплошной учет, которая резко отличалась от системы сбора, обработки и агрегирования данных, применявшейся в странах с развитой рыночной экономикой.
Statistics in Azerbaijan was earlier established on the basis of an administrative system of management based on complete registration- in a stark contrast from the system of collection, processing and aggregation of data in countries with developed market economies.
До сих пор административная система и внутренний процесс обработки данных рассматривались в качестве специфичных для каждого регистра, что затрудняло обмен опытом и совершенствование методологий, однако качество одного конкретного регистра влияет на обследования, проводимые на основе данных других регистров, которые могут использоваться для целей этого регистра.
The administrative system and the internal processing of data have hitherto been perceived as specific to each register, which has hampered the exchange of experience and the development of methodology, but the quality of one particular register affects other register-based surveys that have a use for that register.
Жизнеспособные демократии нуждаются не только в проведении периодических выборов, но и в укреплении избирательных инфраструктур, таких, как избирательные комиссии, законы и административная система, а также в разработке параллельных институтов, таких, как пользующаяся доверием судебная власть, свободная пресса и эффективные политические партии.
Viable democracies require not only the holding of periodic elections but the strengthening of electoral infrastructures such as electoral commissions, laws and administrative structure, as well as the development of parallel institutions such as a credible judiciary, a free press, and effective political parties.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung