Übersetzung von "осуждение по обвинительному акту" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "осуждение по обвинительному акту"

осуждение по обвинительному акту n substantiv Deklination
pl. осуждения по обвинительному акту

Kontexte mit "осуждение по обвинительному акту"

С 1980 по 1987 год я была судьей Окружного суда; в этом качестве я в основном председательствовала на уголовных процессах с участием присяжных, которые касались широкого круга преступлений, преследуемых по обвинительному акту. Between 1980 and 1987, I was a District Court judge, in which capacity I spent most of my time presiding over criminal jury trials involving a wide range of indictable offences.
любое лицо, которое вступает с другим лицом в сговор с целью совершить преследуемое по обвинительному акту преступление, не охваченное в пункте (a) или (b), виновно в совершении преступления, преследуемого по обвинительному акту, и должно нести такое же наказание, какое было бы назначено обвиняемому, признанному виновным, в совершении такого преступления; every one who conspires with any one to commit an indictable offence not provided for in paragraph (a) or (b) is guilty of an indictable offence and liable to the same punishment as that to which an accused who is guilty of that offence would, on conviction, be liable; and
В соответствии с Законом о разрешении на экспорт и импорт за преступления, преследуемые по обвинительному акту, может быть, по усмотрению суда, назначен штраф и/или лишение свободы на срок до десяти лет. Penalties, under the EIPA, can be deemed an indictable offence and liable to a fine in an amount that is at the discretion of the court and/or to imprisonment for a term not exceeding ten years.
Большинство уголовных дел рассматривается в Магистратском суде, однако дела о более тяжких преступлениях могут (и в некоторых случаях должны) рассматриваться по обвинительному акту в Высоком суде с участием судьи и жюри присяжных. Most criminal proceedings take place before the Magistrates Court but the more serious ones can (and in some cases must) be tried on indictment in the High Court before a judge and jury.
На основании результатов медицинского осмотра государственный обвинитель пришел к выводу о том, что не было совершено никакого преступления, преследуемого по обвинительному акту; несмотря на это, 14 июня 1999 года материалы дела были переданы в окружное управление для дальнейшего расследования. On the basis of these reports the public prosecutor reached the decision that no indictable offence had been committed; however, the case was transferred to the district head office on 14 June 1999 for further investigation.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One