Traducción de "порожденный" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "порожденный"

породить verbo Conjugación Escuchar
порожу / породишь / породят
generate [ˈdʒenəreɪt] Escuchar
Как мозг может спонтанно породить столько информации, столько музыки?
How can the brain generate that much information, that much music, spontaneously?
breed [bri:d] Escuchar
Широко распространенная коррупция породила глубокое недовольство:
Widespread corruption has bred deep discontent:
engender [ɪnˈdʒendə] Escuchar
В конце концов, лучший способ породить вражду – это относиться к Китаю как к врагу.
After all, the best way to engender enmity is to treat China as an enemy.
beget [bɪˈɡet] Escuchar
Может ли более умеренный подход со стороны администрации Обамы породить более примирительный ответ со стороны Хаменеи?
Could a more moderate approach by the Obama administration beget a more conciliatory response from Khamenei?
spawn [spɔ:n] Escuchar
Успех первой фазы глобализации породил вторую фазу, которая продвигается во всех направлениях.
The success of that early phase of globalization has spawned another — one that moves in all directions.
originate [əˈrɪdʒɪneɪt] Escuchar
otras traducciones 3
ocultar

Expresiones con "порожденный" (1)

  1. порожденный тип - descendant type

Contextos con "порожденный"

Терроризм, порожденный многими такими группами, создает все более серьезную внутреннюю угрозу, которая еще больше разрушает общество. The terrorism generated by many of these groups is an increasingly large domestic threat that only further disrupts society.
Со стороны Администрации Буша имелись свои основания укрепить страх, порожденный в сознании народа событиями 11 сентября. For reasons of its own, the Bush administration has found it advantageous to nurture the fear that September 11 engendered.
В конце концов, невозможно избежать всех рисков и, в определенный момент, уровень неэффективности, порожденный чрезмерной устойчивостью, создаст новые риски коллапса. After all, it is impossible to avoid all risk, and, at a certain point, the level of inefficiency generated by excessive robustness would create new risks of collapse.
Но страх перелетов — который, как мне кажется, стал сегодня вполне реальным — порожденный недавними террористическими нападениями, уже вынудил авиалинии по всему миру сократить график полетов, а во многих случаях и вовсе их прекратить. But the fear of flying — which I think has become quite real nowadays — engendered by the recent terrorist attacks has already caused airlines all over the world to cut flight schedules and in many cases terminate them altogether.
При наихудшем варианте развития событий падение цен на имущество или снижение доверия к государственным гарантиям усугубит риск, порожденный теневой банковской системой, что серьезно подорвет финансовую стабильность Китая. In a worst-case scenario, falling property prices or diminishing faith in implicit government guarantees would compound the risks generated by the shadow-banking system, severely undermining China’s financial stability.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One