Traducción de "сбрасывать" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "сбрасывать"

сбрасывать verbo Conjugación Escuchar
сбрасываю / сбрасываешь / - / сбрасывают
drop [drɔp] Escuchar
А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу.
And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
reset [ˈri:ˈset] Escuchar
Возможность изменять и сбрасывать пароли в Retail POS
Passwords can now be changed and reset in Retail POS
dump [dʌmp] Escuchar
Все это отпугнуло инвесторов, которые сбрасывают турецкие бонды.
All of this is scaring away investors, who are dumping Turkish bonds.
discharge ['dɪskɑːd] Escuchar
Запрещается сбрасывать, сливать или выпускать с судов в водный путь части груза, а также отходы, связанные с грузом.
Vessels shall be prohibited from throwing, discharging or allowing to run into the waterway any parts of the cargo or cargo-related waste.
shed [ʃed] Escuchar
Весной мы сбрасываем зимнюю кожу.
We all saw spring as the time to shed our winter skin.
throw off
Они сбрасывают оковы стыда, которые давно их подавляли, и отвечают огнём на огонь.
They are throwing off the shackles of the shame that has long been used to repress them, and fighting fire with fire.
flush [flʌʃ] Escuchar
При подготовке задания регистрируется сбрасываемый материал.
Forward-flushed material is registered when a job is prepared.
discard ['dɪskɑːd] Escuchar
unseat [ˈʌnˈsi:t] Escuchar
otras traducciones 10
ocultar

Contextos con "сбрасывать"

А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу. And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
Возможность изменять и сбрасывать пароли в Retail POS Passwords can now be changed and reset in Retail POS
Безумное предположение, но если он использовал лодку чтобы сбрасывать свои жертвы в океан, то вероятно он пытался держать ее существование в секрете. Well, call it a wild guess, but if he was using it to dump his victims into the ocean, he probably would have tried to keep its existence a secret.
Запрещается сбрасывать, сливать или выпускать с судов в водный путь части груза, а также отходы, связанные с грузом. Vessels shall be prohibited from throwing, discharging or allowing to run into the waterway any parts of the cargo or cargo-related waste.
Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов усиливающееся российское военное вмешательство в Сирии. Президент Владимир Путин обещал сражаться с ИГИЛ, но вместо этого в основном наносит авиаудары по повстанцам, выступающим против сирийского диктатора Башара Асада. It also comes amid an intensifying Russian military intervention in neighboring Syria, where Vladimir Putin has promised to battle the Islamic State but instead has focused most of his airstrikes on the rebels working to unseat Syrian strongman Bashar al-Assad.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One