Traducción de "совокупность" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "совокупность"
pl.
совокупности
aggregate
['ægrɪgət]
Совокупность хранящихся на банковских счетах ЮНИСЕФ и отражаемых в его бухгалтерских книгах средств, предназначенных для удовлетворения оперативных потребностей.
The aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in the UNICEF books of account, to sustain operational requirements.
assemblage
[əˈsemblɪdʒ]
«Острова и морское биоразнообразие в их прибрежной зоне представляют собой автономные, замкнутые экосистемы, отличающиеся уникальной и зачастую ограниченной совокупностью биоразнообразия.
“Islands and their surrounding near-shore marine biodiversity constitute self-contained, bounded ecosystems, each with their own unique, often very limited, assemblage of biodiversity.
otras traducciones 1
ocultar
Expresiones con "совокупность" (41)
- генеральная совокупность - population
- совокупность данных - data set
- выборочная совокупность - sample
- совокупность доказательств - body of evidence
- совокупность законов - body of laws
- совокупность конкретной реальности - abstract universal
- совокупность наказаний - cumulative punishment
- совокупность преступлений - cumulative offenses
- совокупность приговоров - cumulative sentences
- совокупность приёмов - set of methods
Contextos con "совокупность"
Демократия - это драгоценная, но весьма непрочная совокупность ценностей.
Democracy is a precious but also a precarious set of values.
Совокупность хранящихся на банковских счетах ЮНИСЕФ и отражаемых в его бухгалтерских книгах средств, предназначенных для удовлетворения оперативных потребностей.
The aggregate of money maintained in UNICEF bank accounts, as reflected in the UNICEF books of account, to sustain operational requirements.
Соглашения о штаб-квартире охватывают широкую совокупность различных вопросов, представляющих интерес для самих организаций, принимающих стран и других государств-членов, постоянных представительств и их сотрудников, а также для сотрудников организаций, других должностных лиц и их семей.
Headquarters agreements cover a wide variety of issues of concern to the organizations themselves, to the host countries and other member States, Permanent Missions and their staff, as well as the staff members of the organizations, other officials and their families.
Падение пока незначительно, но совокупность событий и тенденций указывает на то, что может последовать резкое падение.
The falloff has been modest, but a constellation of recent events and trends suggests that an all-out crash could follow.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Publicidad