Tradução de "учет мест груза" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "учет мест груза"

учёт мест груза m substantivo Declinação
pl. учёты мест груза
cargo tally (Transportation)

Exemplos com "учет мест груза"

Норвежское иммиграционное управление не ведет учет мест нахождения просителей убежища, если они не проживают в центрах по приему просителей убежища, что имеет место в большинстве случаев. The Norwegian Directorate of Immigration does not monitor the location of asylum seekers, unless they choose to stay in an asylum reception center, which they normally do.
В ответ было указано, что цель данного положения заключается в том, чтобы потребовать от перевозчика включать в договорные условия как число мест, так и вес груза только в том случае, когда об этом просит грузоотправитель по договору и когда он представил соответствующую информацию. In response, it was indicated that the provision was intended to require the carrier to include both information on the number of packages and the weight in the contract particulars only when the shipper had so requested and had provided the corresponding information.
В том случае, когда фрахт оговорен с учетом размеров, числа мест, веса и количества груза, он рассчитывается на основе данных, содержащихся в транспортном документе, если не будет доказано иное. When agreement is reached on the freight in terms of the dimensions, number, weight or quantity of the goods, the particulars contained in the transport document shall be deemed to be authentic, unless there is proof to the contrary.
Считается, что грузоотправитель по договору гарантировал перевозчику на момент получения перевозчиком точность марок, числа мест, количества и веса груза, как они им указаны, и грузоотправитель по договору обязан возместить перевозчику все потери, убытки и расходы, возникшие вследствие или явившиеся результатом неточности этих данных. The shipper shall be deemed to have guaranteed to the carrier the accuracy at the time of receipt by the carrier of the marks, number, quantity and weight, as furnished by him, and the shipper shall indemnify the carrier against all loss, damages and expenses arising or resulting from inaccuracies in such particulars.
С другой стороны, профессиональные следственные подразделения должны вести надлежащий учет всех жалоб; сообщать полную информацию о любых фактических или потенциальных конфликтах интересов в отношении объектов расследования, свидетелей, мест службы или результатов; и тщательным образом готовить и соблюдать письменные процедуры в отношении выполняемой работы и составляемых докладов. On the other hand, professional investigative offices require proper recording of all complaints; full disclosure of any actual or potential conflicts of interest pertaining to case subjects, witnesses, locations or outcomes; and carefully prepared and implemented written procedures for the work performed and the reports issued.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One