Traduction de "drängen" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "drängen"

drängen verbe Conjugaison Écouter
drängte / drängt / gedrängt
настаивать Écouter
Die USA sollten auf bilaterale Gespräche drängen.
США должны настаивать на двусторонних переговорах.
заставлять Écouter
Der internationalen Gemeinschaft mangelt es eindeutig am politischen Willen, Israel zur Veränderung zu drängen.
Безусловно, международному сообществу никогда не хватало политической воли для того, чтобы заставить Израиль измениться.
sich drängen verbe
der Drang m nom Déclinaison Écouter
pl. Dränge
стремление ср.р. (Abstraktion) Écouter
Neid, Intrigen, Gier, Misstrauen und den Drang nach Rache.
зависти, интригам, жадности, подозрениям и стремлению к мести.
напор м.р. (Abstraktion) Écouter
dringen verbe Conjugaison Écouter
drang / dringt / gedrungen
проникать (a. übertragen) Écouter
Seine Vor- und Nachteile dringen tiefer ein.
Их преимущества и недостатки проникают все глубже.

Expressions avec "drängen" (12)

  1. sich drängen - проникать
  2. auf Drängen - по настоянию
  3. auf Drängen von - по настоянию
  4. auf die Seite drängen - оттеснять в сторону
  5. sich auf die Seite drängen - оттеснять в сторону
  6. sich in den Weg drängen - заслонять дорогу
  7. sich weg drängen - устранять
  8. sich zurück drängen - оттеснять
  9. sich zusammen drängen - тесниться
  10. weg drängen - устранять
Plus en détails

Contextes avec "drängen"

Die USA sollten auf bilaterale Gespräche drängen. США должны настаивать на двусторонних переговорах.
Firmen können Hersteller schneller drängen als Konsumenten. Компании могут подталкивать производителей быстрее, чем потребители.
Der internationalen Gemeinschaft mangelt es eindeutig am politischen Willen, Israel zur Veränderung zu drängen. Безусловно, международному сообществу никогда не хватало политической воли для того, чтобы заставить Израиль измениться.
Jedenfalls kann man der Hamas nicht vorwerfen, dass sie Amerikas Drängen auf Demokratie ausnutzt, um populäre Ziele zu erreichen. В любом случае Хамас нельзя обвинить в том, что он использует стремление Америки к демократии для достижения народных целей.
Sobald der Pilot die Passagiere auffordert, sitzen zu bleiben, bis das Flugzeug vollständig zum Stehen gekommen ist, stehen alle Russen an Bord auf und drängen auf den Gang, als wäre dies ihre letzte Chance, das Flugzeug zu verlassen. как только капитан просит пассажиров оставаться на своих местах до полной остановки самолёта, все россияне, которые только есть на борту, немедленно вскакивают и начинают толпиться в проходах, как будто это их последняя возможность выбраться наружу.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One