Translation of “afonso alves” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "afonso alves" - translations and examples
Afonso Alves
proper name
Exemples with "afonso alves"
Assaults on the former rebels then escalated as government forces attacked Renamo bases and attempted to kill Afonso Dhlakama, the group's leader, Fernando Mazanga, Renamo's spokesman, told the Financial Times.
Нападения на бывших повстанцев затем обострились, когда правительственные войска атаковали базы Ренамо и попытались убить Афонсо Дхлакаму - лидера группы, сообщил газете Financial Times Фернандо Мазанга, представитель Ренамо.
Mr. LINDGREN ALVES said that, since the Committee had not previously made public provisional concluding observations, it was acceptable to include that correspondence in chapter IV.
Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС говорит, что, поскольку Комитет ранее не обнародовал свои предварительные заключительные замечания, можно было бы включить эту переписку в главу IV.
Law 7,437 of 20 December 1985- Includes, among criminal offenses, the performance of acts resulting from race, color, sex or civil status prejudice, and gives new wording to Law nº 1.389 of 3 July 1951- the Afonso Arinos Law;
Закон № 7437 от 20 декабря 1985 года- относит к числу уголовных преступлений преступные деяния, совершенные на основе предрассудков, связанных с расой, цветом кожи, полом или гражданским состоянием потерпевшего, и содержит новую формулировку текста Закона № 1389 от 3 июля 1951 года- Закона Афонсо Аринос;
Mr. LINDGREN ALVES, supported by Mr. RESHETOV, pointed out that, since the text as a whole dealt with descent-based discrimination, it was necessary to refer to “affected” communities in order to identify a particular area of concern.
Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС, которого поддерживает г-н РЕШЕТОВ, указывает на то, что поскольку текст в целом посвящен дискриминации по происхождению, необходимо сделать ссылку на " затрагиваемые общины ", с тем чтобы обозначить целевую группу.
Mr. LINDGREN ALVES asked whether the State party had considered the possibility of conducting a census which would, inter alia, identify the proportion of blacks, mulattos and whites in the population.
Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС спрашивает, рассматривало ли государство-участник возможность проведения переписи населения, которая могла бы, в частности, определить долю чернокожих, мулатов и белых в общей численности населения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert