Tradução de "all-type skin" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "all-type skin"
Expressões com "all-type skin" (1)
Exemplos com "all-type skin"
4. Funds Transfer is available for all type of Client accounts.
4. Перевод средств возможен между всеми группами торговых счетов наших клиентов.
Latvian ports can cope with all type of cargoes (liquid, bulk, containerised, Ro-Ro) with the assistance of railway links.
Порты Латвии при содействии железной дороги в состоянии справиться с грузами всех типов (наливными, насыпными, контейнерными, ро-ро).
The Board noted the recommendation by the SSC WG that the limit on all type III project activities be based on the emission reductions, as the project direct emissions in many cases do not relate to the size of the project activity and are therefore not best suited for defining a limit for small scale project activities.
Совет принял к сведению рекомендацию РГМД о том, что ограничение в отношении всех видов деятельности по проектам типа III должно быть основано на сокращениях выбросов, поскольку во многих случаях прямые выбросы в результате проекта не увязываются с масштабами деятельности по проектам и поэтому не лучшим образом применимы для определения предела для маломасштабной деятельности по проектам.
It was observed that different categories of creditors were likely to have different and possibly conflicting interests and that it would not therefore be appropriate to provide for participation in a single committee of all type of creditors on an equal standing.
Было отмечено, что различные категории кредиторов будут, по всей вероятности, обладать различными и, возможно, противоречащими друг другу интересами и что поэтому было бы неуместно предусматривать участие в едином комитете всех кредиторов на равных основаниях.
In conformity with their new personnel statute, all type I gratis personnel serving at UNMOVIC were phased out by 30 September 2000.
В соответствии с новыми кадровыми положениями ЮНМОВИК постепенно отказалось от использования всех безвозмездно предоставленных сотрудников категории I к 30 сентября 2000 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie