Translation of "binding protocol" to Russian
Advert
Dictionary translations for "binding protocol"
Contexts with "binding protocol"
Canada proposed moving immediately to the negotiation of a new legally binding protocol that placed reasonable limitations on the active life of such mines and ensured that they were detectable by commonly available means.
Канада предлагает немедленно перейти к переговорам по новому юридически обязывающему протоколу, который налагал бы разумные ограничения на активный жизненный цикл таких мин и обеспечивал их обнаруживаемость при помощи общедоступных средств.
Ideally, the States parties, at the present Review Conference, should finalize a legally binding protocol on the issue; to make a practical difference on the ground, the protocol must include measures on detectability and the active life of mines, and strengthen existing international law.
В идеале государства-участники должны бы на нынешней обзорной Конференции завершить разработку юридически связывающего протокола по данному вопросу; чтобы переменить положение дел на местах, этот протокол должен включать меры, касающиеся обнаруживаемости и активного жизненного цикла мин, и укреплять существующее международное право.
On mines other than anti-personnel mines, he continued to believe that a new legally binding protocol was essential, and that the time had come to move on to actual negotiations so as to reach a conclusion by the time of the Third Review Conference.
Что касается мин, отличных от противопехотных, то он по-прежнему считает, что существенное значение имеет новый юридически обязывающий протокол и уже пора перейти к реальным переговорам, с тем чтобы добиться их завершения ко времени третьей обзорной Конференции.
His delegation fully endorsed the mandates contained in the report on the Group's work and was ready to begin negotiations on post-conflict remedial measures to address the humanitarian problems caused by explosive remnants of war, preferably in the form of a legally binding protocol to the Convention on Certain Conventional Weapons.
Его делегация полностью поддерживает мандаты, содержащиеся в докладе о работе Группы, и готова приступить к переговорам относительно постконфликтных коррективных мер с целью урегулировать гуманитарные проблемы, порождаемые взрывоопасными пережитками войны,- предпочтительно в форме юридически связывающего протокола к Конвенции о конкретных видах обычного оружия.
The non-legally binding Annex to the Protocol — which encourages States Parties in general terms to minimise the occurrence of ERW through technical reliability-related initiatives — has found support in both military establishments and humanitarian groups.
Юридически не связывающее Приложение к Протоколу- которое побуждает государства-участники вообще сводить к минимуму возникновение ВПВ за счет инициатив в отношении технической надежности- снискало себе поддержку как в военных ведомствах, так и в гуманитарных объединениях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert