Übersetzung von „close fought“ ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.

<>

Werbung

Wörterbuch: "close fought" - translations and examples

close fought adjektiv
- / -

Beispielsätze mit "close fought"

The position indicates close contact, like she fought with someone. Расположение указывает на близкий контакт, словно она с кем-то дралась.
“Events such as these, and the personal pilgrimage by members of the South Atlantic Medal Association in November, have also highlighted the close bonds between those who fought in the conflict and those who endured it. Подобные события и приезд членов Ассоциации кавалеров наград за южно-атлантическую кампанию являются также свидетельством наличия тесных уз между теми, кто участвовал в боевых действиях в ходе этого конфликта, и теми, кому довелось пережить его.
At the close of his second book, Armstrong summarized his history with cancer as: “I got treated, I fought like hell, and I got better.” В заключении своей второй книги Армстронг суммировал свою историю болезни раком следующим образом: “Меня лечили, я боролся изо всех сил, и я поправился”.
My country firmly believes that this scourge can be best fought through the mechanism of close multilateral cooperation, never losing sight of the necessity to respect human rights and promote values of tolerance and dialogue. Моя страна твердо верит в то, что с этим бедствием лучше всего бороться через механизмы тесного многостороннего сотрудничества, никогда не теряя из вида необходимость уважения права человека и укоренения принципов терпимости и диалога.
Cuba considers terrorism to be a reprehensible and unacceptable phenomenon, which must be fought by the international community as a whole in a context of close cooperation and of respect for the Charter of the United Nations, international law and international humanitarian law. Куба считает, что терроризм представляет собой достойное осуждение и неприемлемое явление, с которым должно бороться все международное сообщество в целом в условиях широкого сотрудничества и в рамках уважения Устава Организации Объединенных Наций, норм международного права и международного гуманитарного права.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One