Translation of "implications" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary translations for "implications"

implications noun Listen
последствия мн.ч. Listen
These characteristics have crucial implications.
Такие характеристики могут иметь серьезные последствия.
implication [ˌɪmplɪˈkeɪʃən] noun Listen
pl. implications
последствия мн.ч. Listen
Here's the implication of what happens.
Вот какие последствия это повлекло.
значение ср.р. (effect) Listen
Indeed, the first implication of this unquestionably significant election is that it confirms a return to stability.
Первым значением данных, бесспорно значительных, выборов является то, что они подтверждают возврат к стабильности.
применение ср.р. Listen
I'll conclude with a striking implication of all these ideas for the very far future.
Я подведу итог, рассказав об удивительном применении всех этих идей в далёком-предалёком будущем.
подтекст м.р. Listen
But the implication of Miller’s complaint was that Acosta’s “bias” was a kind of racism.
Но подтекстом недовольства Миллера было то, что “уклон” Акосты был своего рода расизмом.
импликация ж.р. (effect) Listen
If the complete expression is considered, an implication such as “A -: B” is satisfied if:
Если рассмотреть все выражение, импликация "A -: B" будет выполнена, если:
other translations 2
hide

Contexts with "implications"

These characteristics have crucial implications. Такие характеристики могут иметь серьезные последствия.
These estimates have public-policy implications. Данные расчёты имеют значение для государственных решений.
Obviously, the practical implications of these findings could prove extraordinary. Очевидно, что практическое применение этих открытий может оказаться поразительным.
If the requirements of reciprocity and publicity are applied to the current plans to invade Iraq, the implications are clear. Если требования обратимости и публичности будут применены к нынешним планам вторжения в Ирак, то и подтекст, и последствия достаточно ясны.
As a consequence, in addition to its implications for companies and US intelligence gathering, the ECJ's decision may call into question the behavior of the intelligence agencies of the EU member states. Как последствие этого решения, в дополнение к проблемам для компаний и органов сбора разведывательной информации в США, решение Европейского суда может поставить под сомнение поведение спецслужб стран-членов ЕС.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One