Translation of “relevant international organization” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "relevant international organization" - translations and examples
relevant international organization
noun
pl.
relevant international organizations
Exemples with "relevant international organization"
The members from the following six relevant international organizations shall serve as permanent members: UNEP, UNDP, UNIDO, GEF, WB, IEA.
Члены следующих шести соответствующих международных организаций являются постоянными членами: ЮНЕП, ПРООН, ЮНИДО, ГЭФ, ВБ, МЭА.
The committees are standing bodies, made up of senior regulatory officials from member States plus participants from relevant international organizations.
Эти комитеты являются постоянными органами, в состав которых входят старшие должностные лица, представляющие органы власти государств-членов, а также представители соответствующих международных организаций.
A crucial element for the implementation of area-based management tools is cooperation and coordination among States, either directly or through relevant international organizations.
Важнейшим элементом в осуществлении зонально привязанных инструментов хозяйствования являются сотрудничество и координация между государствами либо напрямую, либо через посредство соответствующих международных организаций.
Their observance should be monitored by Governments, relevant international organizations (e.g., ILO), trade unions, non-governmental organizations and other actors in civil society.
Их соблюдение должно контролироваться правительствами, соответствующими международными организациями (например, МОТ), профсоюзами, неправительственными организациями и другими структурами гражданского общества.
Invites members of the Authority, other States, relevant international organizations, academic, scientific and technical institutions, philanthropic organizations and private persons to make contributions to the Fund;
предлагает членам Органа, другим государствам, соответствующим международным организациям, академическим, научным и техническим учреждениям, благотворительным организациям и частным лицам вносить взносы в Фонд;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert