Übersetzung von "доход" ins Deutsche

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.

<>

Werbung

Wörterbuch für "доход"

доход m substantiv Deklination Anhören
pl. доходы
das Einkommen n Anhören
Год Доход на душу населения
Jahr Pro-Kopf-Einkommen
die Einnahme f Anhören
То есть, Sony получает доход с обеих сторон.
Beides hat Sony also Einnahmen eingebracht.
der Ertrag m Anhören
у нас есть капитал, который мы не трогаем, который приносит доход, социальный, экономический, экологический.
Wir haben diese Grundeinlage, die wir nicht antasten, die auch Erträge produziert, soziale, wirtschaftliche und ökologische.
die Einkünfte pl Anhören
Стоимость нормально функционирующей системы здравоохранения превысило бы государственный доход этой страны!
Ein funktionierendes Gesundheitswesen würde mehr kosten, als dem Staat insgesamt durch seine Einkünfte zur Verfügung steht!
die Rendite f Anhören
Конечно, горнодобывающие компании должны получить достаточный доход от своих инвестиций.
Natürlich müssen die Minengesellschaften eine angemessene Rendite erwirtschaften können.
der Erlös m Anhören
Но доходы гораздо выше, если лекарство лечит миллион людей.
Aber die Erlöse sind sehr viel höher, wenn sich mit dem Medikament eine Million Menschen behandeln lassen können.
das Auskommen n Anhören
Во времена фиксированных комиссий, инвестиционные банки имели возможность получать весьма удовлетворительный доход, занимаясь торговлей акциями.
In den Tagen fixer Provisionen konnten die Investmentbanken mit dem Aktienhandel ein komfortables Auskommen erzielen.
die Anhebung f Anhören
расширение прав и возможностей женщин и повышение их доходов способствует улучшению образования, здоровья и питания их детей.
Die Stärkung von Frauen und die Anhebung ihrer Einkommen führen zu besserer Bildung, Gesundheit und Ernährung ihrer Kinder.
andere Übersetzungen 5
ausblenden

Kontexte mit "доход"

Год Доход на душу населения Jahr Pro-Kopf-Einkommen
То есть, Sony получает доход с обеих сторон. Beides hat Sony also Einnahmen eingebracht.
у нас есть капитал, который мы не трогаем, который приносит доход, социальный, экономический, экологический. Wir haben diese Grundeinlage, die wir nicht antasten, die auch Erträge produziert, soziale, wirtschaftliche und ökologische.
Стоимость нормально функционирующей системы здравоохранения превысило бы государственный доход этой страны! Ein funktionierendes Gesundheitswesen würde mehr kosten, als dem Staat insgesamt durch seine Einkünfte zur Verfügung steht!
Конечно, горнодобывающие компании должны получить достаточный доход от своих инвестиций. Natürlich müssen die Minengesellschaften eine angemessene Rendite erwirtschaften können.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One