Traduction de "насосное отделение" en anglais

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "насосное отделение"

насосное отделение n nom Déclinaison
pl. насосные отделения
pump room
Представитель Нидерландов высказался против запрещения подпалубных насосных отделений в случае перевозки газов.
The representative of the Netherlands was against prohibiting pump rooms below deck for gases.

Contextes avec "насосное отделение"

КЗМС утвердил единое толкование выражения «подобная стадия постройки» для соответствующих правил в приложениях I (нефть) и IV (сточные воды) к МАРПОЛ, а также измененное единое толкование термина «насосное отделение» для соответствующего правила в приложении I к МАРПОЛ. MEPC approved the Unified Interpretations on the meaning of “a similar stage of construction” for relevant regulations in MARPOL annex I (oil), and annex IV (sewage), as well as a modified Unified Interpretation to the relevant regulation in MARPOL annex I on the term “pump-room”.
подпалубное насосное отделение допускается: 26 веществ (№ ООН 1010 (3 раза), 1011, 1012, 1020, 1030, 1033, 1055, 1063, 1077, 1083, 1086, 1912, 1965 (9 раз), 1969, 1978 и 9000), при этом в классификационном коде для № ООН 9000 АММИАКА БЕЗВОДНОГО, СИЛЬНО ОХЛАЖДЕННОГО имеется буква Т; Pump-room below deck permitted: 26 substances (UN No. 1010 (3 times), 1011, 1012, 1020, 1030, 1033, 1055, 1063, 1077, 1083, 1086, 1912, 1965 (9 times) 1969, 1978 and 9000), with UN 9000 AMMONIA, ANHYDROUS, REFRIGERATED having a T in the classification code;
Представитель Нидерландов высказался против запрещения подпалубных насосных отделений в случае перевозки газов. The representative of the Netherlands was against prohibiting pump rooms below deck for gases.
Германия, ссылаясь на соображения безопасности, выразила мнение о том, что подпалубные насосные отделения не должны разрешаться для всех газов. Germany considered that, for safety reasons, pump rooms below deck should not be allowed for all gases.
Заглавие статьи 10.03b заменяется следующим текстом: " Стационарные противопожарные системы для защиты машинных отделений, котельных отделений и насосных отделений ". The title of Article 10.03b is replaced by the following: “Permanently installed fire-fighting systems for protecting engine rooms, boiler rooms and pump rooms”.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One