Translation of "Central Powers" to Russian
Advert
Dictionary translations for "Central Powers"
Central Powers
noun
Contexts with "central powers"
Central Government has powers to declare certain areas as “disturbed areas” whenever it is satisfied that there is extensive disturbance of public peace and tranquility or imminent danger of such disturbances in any area.
Центральное правительство уполномочено объявлять определенные районы «зонами беспорядков», когда оно устанавливает наличие там серьезных нарушений общественного порядка и спокойствия или наличие непосредственной угрозы таких беспорядков в любом районе.
Governments and central banks should use their powers to steer the import of foreign capital into direct fixed investment, equity, and to a limited extent long-term hard-currency debt.
Правительствам и центральным банкам следует употребить имеющуюся власть с тем, чтобы направить импорт иностранного капитала в прямые фиксированные капиталовложения, в ценные бумаги и, в ограниченом объеме, в долгосрочный долг в твердой валюте.
The British government, after all, has embarked on a path that runs in precisely the opposite direction – reducing the functions of central bodies and repatriating powers to national capitals.
Как бы там ни было, а правительство Великобритании предпринимает действия в прямо противоположном направлении – уменьшение роли центральных органов и передача власти национальным столицам.
Have central banks been given too many powers for their own good?
Не слишком ли много полномочий дали Центральным банкам, принимая во внимание их собственную пользу?
It should thus be pointed out that the Constitution did not use the ethno-cultural roots of the Lao people as the cement of national unity, on the basis of which effective and equitable participation in the central legislative, judicial and administrative powers would eliminate any form of discrimination against any ethnic group.
Таким образом, следует отметить, что этно-культурные корни лаосского народа не используются в Конституции как основа для национального единения, на базе которого через реальное и справедливое участие в отправлении законодательных, судебных и административных полномочий можно было бы устранить любую форму дискриминации в отношении любой этнической группы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert