Translation of "Treaty of Accession" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Treaty of Accession"

treaty of accession noun
pl. treaties of accession
договор о присоединении м.р.
Signing of the European Union Treaty of Accession in Athens, 2003
Подписание Договора о присоединении к Европейскому союзу в Афинах, 2003 год

Contexts with "treaty of accession"

Signing of the European Union Treaty of Accession in Athens, 2003 Подписание Договора о присоединении к Европейскому союзу в Афинах, 2003 год
The coming into effect of the Treaty on European Union on 1 November 1993 has not altered the constitutional position as enshrined by Protocol 3 to the Treaty of Accession. Вступление в силу Договора о Европейском союзе 1 ноября 1993 года не привело к изменениям конституционного положения, закрепленного в Протоколе 3 к Договору о присоединении.
On 16 April 2003 the Treaty of Accession between the European Union and the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia was signed in Athens. 16 апреля 2003 года в Афинах был подписан Договор о присоединении между Европейским союзом и Чешской Республикой, Эстонией, Кипром, Латвией, Литвой, Венгрией, Мальтой, Польшей, Словенией и Словакией.
The negotiated settlement granted the Channel Islands, of which the Bailiwick is an integral part, a special relationship with the European Community by virtue of Protocol 3 to the Treaty of Accession. В результате проведенных переговоров Нормандским островам, неотъемлемой частью которых является бейливик, было в соответствии с Протоколом 3 к Договору о присоединении предоставлено право особых взаимоотношений с Европейским сообществом.
A settlement before the entry into force of the Treaty of Accession to the European Union — on 1 May 2004 — would still allow a reunited Cyprus to accede to the European Union. Обеспечение урегулирования до вступления в силу — 1 мая 2004 года — Договора о присоединении к Европейскому союзу все еще позволило бы объединенному Кипру присоединиться к Европейскому союзу.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One