Translation of "actuarial assumption" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "actuarial assumption"

actuarial assumption noun
pl. actuarial assumptions

Contexts with "actuarial assumption"

As part of the current actuarial valuation exercise, the consulting actuary estimated the emerging long-term costs of the two-track system as a whole, based on data since 1990, to be 2.06 per cent of pensionable remuneration; the actuarial assumption used in the latest valuation was 1.90 per cent of pensionable remuneration. В рамках нынешней актуарной оценки актуарий-консультант на основе данных за период с 1990 года оценил возникающие долгосрочные издержки в связи с применением двухвалютной системы в целом в размере 2,06 процента от суммы зачитываемого для пенсии вознаграждения; в ходе предыдущей оценки использовалось актуарное предположение, согласно которому эти расходы должны составлять 1,90 процента от суммы зачитываемого для пенсии вознаграждения.
The Board took note of the assessments provided on the actual emerging costs/savings of the recent modifications of the two-track features of the pension adjustment system and concluded that no changes needed to be made at this time, either as regards the actuarial assumption for the cost of the two-track system or the current parameters of the revised Washington formula and of the cap provision. Правление приняло к сведению результаты оценок, учитывающие фактические возникающие расходы/экономию в связи с недавними изменениями двухвалютных элементов системы пенсионных коррективов, и сделало вывод о том, что на нынешнем этапе не требуется вносить никаких изменений в рамках актуарной оценки расходов, связанных с применением двухвалютной системы, или в нынешние параметры пересмотренной «вашингтонской формулы» и положения о верхнем пределе.
Meanwhile, the elephant in the room is the fact that dermatologists are confirming that the form of cancer for which McCain has been treated has an actuarial survival rate of two to four years for a person his age. Тем временем, неоспорим тот факт, согласно утверждениям дерматологов, что форма рака, от которого лечится Маккейн, оставляет человеку его возраста от двух до четырех лет жизни.
How much confidence exists that this assumption is correct? Насколько можно быть уверенным, что это предположение верно?
I don't see the actuarial part, but I'm with you and I'm digging it so far. Не понимаю, какова здесь роль страховой статистики, но я с тобой и все еще пытаюсь понять.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One