Translation of "business division" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "business division"
Phrases with "business division" (1)
Contexts with "business division"
The second-level child tiers represent the business divisions within Contoso, Ltd: Corporate Office, Product Support Organization, and Sales & Marketing Organization.
Дочерние объекты второго уровня представляют бизнес-подразделения организации Contoso, Ltd: Corporate Office, Product Support Organization и Sales & Marketing Organization.
The largest private firm in India, Tata Group, generated sales of $7.2 billion in 1995, and its tea business division alone generated sales of $163 million in the same year.
Объем продаж самой крупной фирмы в Индии, Tata Group, в 1995 году составил 7,2 миллиарда долларов, а объем продаж ее отделения, занимающегося производством чая, в этом же году отдельно составил 163 миллиона долларов.
The Small Business and Special Surveys Division specializes in cost recovery projects and has the survey expertise to quickly organize and conduct new surveys.
Отдел по малому предпринимательству и проведению специальных обзоров специализируется на проектах по возмещению расходов и обладает опытом быстрой организации и проведения новых обзоров.
In order to assist countries in developing business registers, the Statistics Division plans to conduct an international workshop in 2006 to bring together developed and developing countries.
Для оказания странам помощи в составлении реестров предприятий Статистический отдел планирует провести в 2006 году международный практикум, в котором приняли бы участие как развитые, так и развивающиеся страны.
Therefore, Urenco represents a good management model for multinational arrangements and demonstrates the viability and utility of separating the political and business decision-making authorities, a division of authority that has never disrupted the industrial and operational responsibilities of the organisation.
Поэтому Urenco представляет собой хорошую управленческую модель для многонациональных договоренностей и демонстрирует жизнеспособность и полезность разделения полномочий по принятию решений в политической и деловой сферах- такого разделения полномочий, которое никогда не приводило к подрыву обязанностей организации в промышленной и эксплуатационной областях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert