Übersetzung von "central customs office" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch für "central customs office"
Kontexte mit "central customs office"
The tables below show in a succinct way the recommended inquiry procedures to be undertaken by the Customs offices of departure or entry (en route), destination or exit (en route) or the central Customs office.
В нижеследующих таблицах в сжатом виде изложены рекомендуемые процедуры наведения справок таможнями места отправления или въезда (промежуточной таможней), таможнями места назначения или выезда (промежуточной таможней) или центральным таможенным органом.
The aim of the said Regulation is to do away with the, often late, return of Voucher No. 2 to the Customs offices of entry en route or central Customs offices, thus making the sending of pre-notifications largely redundant.
Цель указанных правил заключается в том, чтобы отказаться от необходимости возвращения отрывного листка № 2, зачастую с запозданием, в промежуточные таможни въезда или центральные таможенные органы, что, таким образом, делает направление предварительных уведомлений в значительной степени ненужным.
But this rather innocuous meeting did not go off without problems as, until the very last moment, the customs office at Moscow's international airport refused to approve the import of electronic equipment for the televised transmission.
Но и здесь не обошлось без проблем, так как до последнего момента таможня Московского международного аэропорта не давала разрешение на ввоз электронного оборудования для проведения телевизионной передачи.
According to further explanations by the representative of Serbia, crucial for a well-functioning transmission mechanism is the establishment of strong IT links, both at the national level, between individual Customs post and the central Customs administration, and at the international level, between the central Customs administration and the server at the IRU.
Из дальнейших разъяснений представителя Сербии следует, что основополагающее значение для четкого функционирования механизма передачи имеет создание надежных каналов связи ИТ как на национальном уровне между отдельными таможенными пунктами и центральной таможенной администрацией, так и на международном уровне между центральной таможенной администрацией и сервером МСАТ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung