Translation of "civilian junta" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "civilian junta"

civilian junta noun
pl. civilian juntas

Contexts with "civilian junta"

In Myanmar, which also depends heavily on Chinese aid and trade, the fear of becoming a Chinese satellite was a key reason why the military junta ceded power to a civilian government in the early 2010s. В Мьянме, которая также, в значительной степени, зависит от китайской помощи и торговли, страх стать Китайским сателлитом, был одной из основных причин, почему военная хунта уступила власть гражданскому правительству, в начале 2010-х годов.
At another meeting later the same day, the President read out the text of a presidential statement on the situation in Guinea-Bissau in which, inter alia, the Council called upon the members of the former military junta to subordinate themselves fully to the civilian institutions and to withdraw from the political process, recognized that the post-conflict situation required an integrated and consolidated approach by all actors concerned, and recognized the important role of UNOGBIS. В ходе другого заседания, состоявшегося позже в тот же день, Председатель зачитал текст заявления Председателя о положении в Гвинее-Бисау, в котором, в частности, Совет призвал членов бывшей военной хунты полностью подчиниться гражданским учреждениям и прекратить свое участие в политическом процессе, признал, что в постконфликтный период требуются совместные согласованные усилия всех субъектов, и признал важную роль ЮНОГБИС.
In 1954, the conflict was wider than a power struggle between a president and a junta; it was also a battle over who would determine Egypt’s future and the relationship between civilian and military institutions. В 1954 году конфликт был шире, чем борьба за власть между президентом и хунтой; это также была борьба за то, кто будет определять будущее Египта и взаимоотношения между гражданскими и военными институтами.
That has spurred a massive civilian and military effort to fortify Mariupol, a steelmaking port of 500,000 that lies between Novoazovsk and the narrow gateway into the Crimean peninsula. Это повлекло за собой масштабные гражданские и военные усилия по укреплению Мариуполя, сталелитейного порта с 500000 жителей, который находится между Новоазовском и узким проходом на Крымский полуостров.
La said Obama’s efforts at engagement with Sudan, over the conflict in Darfur, and Myanmar’s military junta over its repression of political opponents and ethnic minorities, is producing results. По словам Ла Ифаня, попытки Обамы начать диалог с Суданом по поводу конфликта в Дарфуре и с военной хунтой Мьянмы — по поводу преследования политической оппозиции и представителей этнических меньшинств приносят свои плоды.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One