Translation of “community action” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "community action" - translations and examples
Collocations with "community action" (1)
Exemples with "community action"
The third phase includes the Campaign Community Action Fund, which provides funding for community-based family violence initiatives, part of which is focussed specifically on initiatives for children affected by family violence.
Третий этап включает создание Фонда общественных действий в рамках Кампании, призванного обеспечивать финансирование инициатив по борьбе с насилием в семье на уровне общин, часть средств которого конкретно предназначена для инициатив, осуществляемых в интересах детей, затрагиваемых бытовым насилием.
The Community Action Project stressed the importance of civic involvement in law enforcement activity, citizens were encouraged to volunteer for the Civil Guard and special civic units were currently recruiting members for the sole purpose of fighting drugs.
Проект общественных действий акцентирует значение участия населения в правоохранительной деятельности, поощряется вступление граждан в гражданскую гвардию, и специальные гражданские подразделения в настоящее время осуществляют набор кадров с единственной целью борьбы с распространением наркотиков.
In the context of the fourth Community Action Programme on equal opportunities for women and men (1996-2000), the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth promoted by means of co-funding several German projects which contributed towards increasing the proportion of women in managerial positions:
В рамках четвертой программы общественных действий по обеспечению равных возможностей для женщин и мужчин (1996-2000 годы) федеральное министерство по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи содействовало путем долевого финансирования осуществлению ряда германских проектов, нацеленных на повышение доли женщин на руководящих должностях.
Cluster 4 (infrastructure and housing) provided training in techniques for upgrading slums and squatter settlements as well as in community action for self-help housing.
Секторальная группа 4 (объекты инфраструктуры и жилье) проводила учебные занятия по методам реконструкции и обустройства трущоб и скваттерских поселений, а также вопросам строительства жилья собственными силами на уровне общины.
This year mayors, indigenous leaders, health-care workers, shopkeepers, presidents of community action boards and, above all, agricultural labourers, fell victim to the guerrillas and paramilitaries.
В этом году жертвами повстанцев и военизированных формирований стали мэры, руководители общин коренного населения, работники сферы здравоохранения, торговцы, руководители общинных советов и прежде всего крестьяне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert