Translation of “complementation” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "complementation" - translations and examples
Collocations with "complementation" (6)
Exemples with "complementation"
In complementation, the federal Government sanctioned Law 11196/2005 that creates secure instruments for real estate financing and tax incentives for real estate buyers.
В дополнение к этому федеральное правительство санкционировало Закон 11196/2005, в соответствии с которым были созданы надежные инструменты финансирования недвижимости и предусмотрены налоговые стимулы для покупателей недвижимости.
It is vital that we work in the framework of truthful and genuine international multilateral cooperation, based on the principles of solidarity, complementation and mutual benefits.
Чрезвычайно важно, чтобы мы действовали в рамках реального и подлинного международного многостороннего сотрудничества на основе принципов солидарности, взаимодополняемости и взаимной выгоды.
Most recently, in May 2002, Mexico and Cuba signed the Second Additional Protocol to the Economic Complementation Agreement Number 51, setting out principles concerning rules of origin.
Совсем недавно, в мае 2002 года, Мексика и Куба подписали второй Дополнительный протокол к Дополнительному экономическому соглашению за № 51, в котором провозглашаются принципы, касающиеся происхождения товаров.
In complementation, initiatives for training in sanitation management have been implemented in association with states and municipalities, training being provided by universities, non-governmental organizations, and sanitation research institutes.
Помимо этого осуществляются инициативы по подготовке кадров в области управления сектором санитарии совместно со штатами и муниципиями, в соответствии с которыми обучение ведется университетами, неправительственными организациями и исследовательскими институтами в области санитарии.
Twenty-first Protocol annexed to the Agreement of Partial Scope on Economic Complementation No. 18 (AAP.CE 18.21), signed between the Governments of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay, on 5 March 1998;
двадцать первый протокол к соглашению о временных механизмах экономической интеграции № 18 (AAP.CE 18.21), подписанный правительствами Аргентины, Бразилии, Парагвая и Уругвая 5 марта 1998 года;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert