Translation of "condition of employment" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "condition of employment"
Contexts with "condition of employment"
A board of inquiry determined that the policy was discriminatory with respect to “term or condition of employment” because of a disability and violated section 16 (1) of the Saskatchewan Human Rights Code.
Экспертная комиссия установила, что положения полиса были дискриминационными в отношении " срока или условия занятости " по признаку инвалидности и представляли собой нарушение статьи 16 (1) Кодекса законов Саскачевана о правах человека.
Labor legislation also exists that prohibit discrimination against any woman employee with respect to terms and conditions of employment (compensation, training and promotion) solely on account of sex, and requirement as a condition of employment or continuation of employment that a woman employee not get married, or discharge of women employees on account of her pregnancy.
Помимо этого существует трудовое законодательство, запрещающее дискриминацию сотрудниц в том, что касается возможностей и условий занятости (оплаты труда, профессиональной подготовки и продвижения по службе) исключительно по половому признаку, прием на работу при выполнении требования не выходить замуж, а также увольнение сотрудниц по причине их беременности.
For example, the Fed’s mandate dictates that price stability can be explicitly linked to active support for GDP growth and employment; for the BoE and the ECB, it can be a condition for achieving the broader goal of sustainable growth and employment.
Например, мандат ФРС указывает на то, что стабильность цен может быть явно связана с активной поддержкой роста ВВП и занятости; для Банка Англии и ЕЦБ это может быть условием для достижения более широких целей по устойчивому развитию и занятости.
creation of unfavorable conditions of pay or other conditions of employment, failure to promote or grant other benefits,
в создании неблагоприятных условий с точки зрения оплаты труда или других условий занятости и нежелании предоставлять прочие льготы;
Those areas include issues of relevance to conditions of employment, work environment, work/life balance, advocacy and outreach, and recruitment and retention.
К этим областям относятся вопросы, имеющие важное значение для условий занятости и труда, совмещения профессиональных и семейных обязанностей, пропаганды и работы с общественностью и найма и удержания сотрудников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert