Translation of "exercise caution" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "exercise caution"

exercise caution verb
проявлять осторожность
Fifth, exercise caution in the $400 billion gas deal with China.
В-пятых, надо проявлять осторожность, реализуя газовую сделку с Китаем на 400 миллиардов долларов.

Contexts with "exercise caution"

Fifth, exercise caution in the $400 billion gas deal with China. В-пятых, надо проявлять осторожность, реализуя газовую сделку с Китаем на 400 миллиардов долларов.
Given the deflationary impact of a stronger currency – and the Fed’s general intolerance of deflation – there is good reason to believe that the Fed will exercise caution in raising interest rates. Учитывая дефляционное воздействие сильной валюты – и общую нетерпимость ФРС к дефляции – есть все основания полагать, что ФРС будет проявлять осторожность в повышении процентных ставок.
It was important to exercise caution when passing judgement on the way in which the Government dealt with the indigenous population, as the situation was extremely complex and involved many different ethnic groups. Принимая решения, касающиеся отношений между правительством и коренным населением, важно проявлять осторожность, поскольку ситуация является крайне сложной и затрагивает большое число различных этнических групп.
Moreover, the Commission should exercise caution in determining carriers'liability, which, in view of its possible effects on commercial shipping activities and the conditions of the insurance market, should be increased as little as possible. Кроме того, Комиссии следует проявить осторожность при установлении ответственности перевозчиков, которая, с учетом ее возможных последствий для коммерческих морских перевозок и условий рынка страхования, должна быть увеличена настолько незначительно, насколько это возможно.
Unfortunately, in view of Georgia's weak democratic institutions, suppressed opposition, heavily regulated media and press, and underdeveloped business sector, Senator McCain should exercise caution before calling Mikheil Saakashvili's Georgia "an inspiration to freedom loving people everywhere." К сожалению, если принять во внимание слабость демократических институтов Грузии, подавление оппозиции в стране, жесткий контроль над средствами массовой информации и слаборазвитую сферу бизнеса, то сенатору Маккену следовало бы проявить осторожность, прежде чем называть Грузию Михаила Саакашвили "вдохновляющим примером для всех свободолюбивых народов".
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One