Translation of "fighting capacity" to Russian
Advert
Dictionary translations for "fighting capacity"
Contexts with "fighting capacity"
Its deployment in Lebanon, its fighting capacity, and its thousands of missiles are all still intact.
Ее развертывание в Ливане, ее боеспособность и тысячи ракет все еще нетронуты.
This did not stop the IMU from making dangerous raids into Kyrgyzstan from bases in Tajikistan in 1999 and 2000 before having its fighting capacity severely limited by the U.S. invasion of Afghanistan in 2001.
Но это не остановило Исламское движение Узбекистана (ИДУ), которое в 1999 и 2000 годах осуществляло опасные набеги на Киргизию со своих баз в Таджикистане. Но когда Соединенные Штаты в 2001 году начали военные действия в Афганистане, боеспособность ИДУ существенно ослабла.
State orchestration should instead be focused on fighting corruption, reducing transaction costs, promoting competition, lowering entry barriers, and removing excess capacity.
Государственная оркестровка должна быть направлена на борьбу с коррупцией, сокращение операционных издержек, развитие конкуренции, снижение барьеров, а также устранение избыточных производственных мощностей.
The priority in fighting terrorism should be police and intelligence service cooperation, which produces much faster results and limits the capacity of extremists to mobilize.
Приоритетом в борьбе с террором должно стать сотрудничество полиции и разведки, дающее быстрый результат и подрывающее способность экстремистов к мобилизации.
Losses of regular Russian military personnel fighting in Ukraine do appear to have been deliberately cloaked, but was this because of fears of negative social reactions, or because Moscow felt it absolutely necessary to maintain its story that there were no Russian citizens present in the Donbass in any official capacity?
Потери регулярной российской армии на Украине, похоже, целенаправленно скрываются — но, может, не из страха перед негативной реакцией общества, а для того, чтобы поддерживать видимость отсутствия российских граждан в Донбассе в официальном качестве?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert