Translation of "free alongside ship price" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "free alongside ship price"

free alongside ship price noun
pl. free alongside ship prices

Contexts with "free alongside ship price"

President Bush's vision of a state of a free and independent Palestine established in 2005 alongside a safe and secure state of Israel could also be used as a benchmark for fresh talks. В Таба палестинские и израильские участники переговоров были очень близки к принятию соглашения по всем основным вопросам в начале 2001 г. Представление президента Буша о государстве свободной и независимой Палестины, основанного в 2005 г., вместе с безопасным и спокойным государством Израиля также могло бы использоваться в качестве начала отсчета для новых переговоров.
Optimistic estimates suggest the ship would cost $5.6 billion — it’s likely to be double that price tag or more. По оптимистическим прогнозам, строительство обойдется в 5,6 миллиарда долларов — хотя велика вероятность того, что цена вырастет в два и более раза.
Hedging is used on regular basis by such companies as truck companies, rail cargo transportation companies, large bus fleets, ship-owners and ship managers, airlines, who all have a risk exposure to the petroleum price increase, as it would increase their transportation costs. Хотелось бы отметить, что активно используют хеджирование: автоперевозчики (крупные автобусные парки), судовладельцы или операторы судов, авиакомпании, которые несут риск удорожания стоимости перевозки, при росте цены на нефтепродукты.
The wall's humanitarian impact was severe, in that it prevented Palestinians living in the “closed zone” between the Green Line and the wall from having free access to schools, hospitals and places of employment in the West Bank, while those living alongside the wall in the West Bank could not gain access to their farms in the “closed zone” without permits from Israel, which were often refused arbitrarily. Гуманитарное воздействие строительства этой стены является чрезвычайно серьезным, поскольку она не позволяет палестинцам, живущим в «закрытой зоне» между «зеленой линией» и стеной, иметь свободный доступ к школам, больницам и местам работы на Западном берегу, в то время как палестинцы, живущие вдоль стены на Западном берегу, не могут иметь доступ к своим фермам в «закрытой зоне» без получения разрешений от Израиля, ходатайства о предоставлении которых часто произвольно отклоняются.
After all, it was during the liberal Roh presidency that South Korea concluded the South Korea-US Free Trade Agreement, allowed for US troops to be redeployed within its borders, and dispatched its own troops to fight alongside the US in Iraq. В конце концов, именно во время президентства либерального Ро, Южная Корея заключила Соглашение о свободной торговле между Южной Кореей и США, разрешила передислоцировать Американские войска в пределах своих границ и отправила свои войска сражаться бок о бок с США в Ираке.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One