Translation of "implemented phased array" to Russian
Advert
Dictionary translations for "implemented phased array"
Contexts with "implemented phased array"
Phased array antennae, containing active elements and distributed components, and designed to permit electronic control of beam shaping and pointing, except for landing systems with instruments meeting International Civil Aviation Organization (ICAO) standards (microwave landing systems (MLS));
антенные фазированные решетки, содержащие активные элементы и распределенные компоненты и предназначенные для обеспечения электронного управления формированием и направлением луча, за исключением систем посадки с аппаратурой, удовлетворяющие стандартам Международной организации гражданской авиации (ИКАО) (системы посадки СВЧ-диапазона (MLS));
OIOS considered it appropriate that any reductions in MSA rates should be implemented in a phased manner to allow staff sufficient time to make adjustments to their living expenditure patterns.
УСВН считает целесообразным проводить любое сокращение ставок суточных участников миссий поэтапно, с тем чтобы у сотрудников имелось достаточно времени изменить свою структуру расходов на жизнь.
From May 2007, managed mobility will be implemented in a phased manner, in order to maintain continuity and quality of service, in accordance with the proposals for a four-stage approach supported by expanded training and improved work/life conditions set out in section V below.
С мая 2007 года, с тем чтобы сохранить непрерывность и качество обслуживания, регулируемая мобильность вводится поэтапно, в соответствии с предложениями о четырехэтапном подходе, что будет подкрепляться расширением профессиональной подготовки и улучшением условий для сочетания служебных и семейных обязанностей, как об этом говорится в разделе V ниже.
On the expenditure side, structural measures were implemented, notably pension reform as well as phased reductions in government employment and a more focused targeting of social transfers.
Для уменьшения расходной части бюджета были применены меры структурного характера, в особенности пенсионная реформа, а также программа поэтапного снижения количества государственных служащих и более целенаправленное распределение социальных выплат.
Rising income inequality, exacerbated by the mismatch between skills and jobs in the digital age, will impede growth, unless a wide array of difficult structural reforms are implemented, including reforms aimed at constraining climate change.
Повышение уровня неравенства доходов, усугубляемое несоответствием между трудовыми навыками и требованиям к работникам в цифровую эпоху, будет мешать росту экономики, если не провести серию трудных структурных реформ, в том числе реформ, нацеленных на смягчение последствий изменения климата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert