Tradução de "military instruction" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "military instruction"
Exemplos com "military instruction"
Brazilian military instruction doctrines already include norms on terrain clearance after live-firing exercises.
Бразильские доктрины военного обучения уже включают нормы о расчистке местности после натурных стрельбовых учений.
As at 30 July, 425 children, all boys, had been released from Mongo and Moussoro military instruction centres and the N'Djamena main military camp, and transferred to five transit care centres in Abeche and N'Djamena.
По состоянию на 30 июля 425 детей, все мальчики, были освобождены из центров военной подготовки в Монго и Муссоро и главного военного лагеря в Нджамене, и они были переведены в пять транзитных центров в Абече и Нджамене.
Following the destruction of these weapons the military forces retain only 986 mines, which will be used for instruction and training of deminers and explosive detection dogs.
После уничтожения этого оружия вооруженные силы сохраняют лишь 986 мин, которые будут использоваться только для обучения и тренировки деминеров и собак по поиску взрывчатки.
Detailed instructions under the federal Defence Force Discipline Act 1982 for the administration of military detention centres prohibit the use of force against detainees (Defence Instruction (Army) 58-1) and provide that persons held in detention under the Act are to be treated with humanity and with respect for human dignity, and are not to be subjected to cruel, inhuman or degrading treatment.
Подробные инструкции в федеральном Законе о дисциплине в силах обороны 1982 года относительно управления военными центрами содержания под стражей запрещают использование силы в отношении заключенных (инструкция сил обороны (армии) 58-1) и гласят, что к лицам, содержащимся под стражей на основании этого Закона, должно применяться гуманное обращение с уважением их человеческого достоинства и что они не должны подвергаться жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению.
NZDF provides legal officers to advise military commanders at the appropriate level of command on the contents of LOAC and on appropriate instruction to be given to members of the armed forces on LOAC as required by Geneva Prot I Art 82.
НЗСО обеспечивают наличие юридических советников, которые дают советы военным командирам на соответствующем уровне о содержании ПВК и о соответствующем инструктаже служащих вооруженных сил по этому вопросу, как того требует статья 82 Протокола I к Женевским конвенциям.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie