Übersetzung von „nazi occupation“ ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.

<>

Werbung

Wörterbuch: "nazi occupation" - translations and examples

nazi occupation substantiv
pl. nazi occupations
нацистская оккупация ж.р.
Only the Gestapo, during the Nazi occupation, had ever broken this rule.
Только Гестапо во время нацистской оккупации впервые нарушило это правило.

Beispielsätze mit "nazi occupation"

Only the Gestapo, during the Nazi occupation, had ever broken this rule. Только Гестапо во время нацистской оккупации впервые нарушило это правило.
Faith has an especially important role to play in politics in circumstances where secular liberals are rendered impotent, as in the case of Nazi occupation, Communist rule, or military dictatorship. Вера играет особенно важную роль в политике в ситуации, когда светские либералы считаются бессильными, как в случае с нацистской оккупацией, коммунистическим правлением или военной диктатурой.
By judgement of 6 October 2000, Hilversum district court convicted two people of shouting insulting slogans on 5 May (the day on which the Netherlands celebrates its liberation from Nazi occupation). Решением от 6 октября 2000 года окружной суд Хильверсюма осудил двух лиц, выкрикивавших оскорбительные лозунги в день 5 мая (День освобождения Нидерландов от нацистской оккупации).
Conspicuously, when Germany’s EU Commissioner for the Digital Economy and Society Günther Oettinger first threatened to put Poland’s government under supervision for its takeover of the media and the Constitutional Court, Poland’s justice minister compared the scrutiny to the Nazi occupation. Примечательно, что когда немецкий комиссар ЕС по Цифровой экономике и обществу Гюнтер Эттингер впервые пригрозил установлением наблюдения за правительством Польши в связи с захватом СМИ и Конституционного суда, министр юстиции Польши сравнил подобное наблюдение с нацистской оккупацией.
During World War II, European monarchs kept a sense of hope and unity alive among their subjects under Nazi occupation. Во время второй мировой войны европейские монархи сохраняли чувство надежды и единства в своих государствах, оккупированных нацистами.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One