Tradução de "obligatory nature" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "obligatory nature"

obligatory nature substantivo
pl. obligatory natures
обязательный характер м.р. (Military)
Secondly, legislation must afford a person reasonable accommodation, the obligatory nature of which must be clearly established.
Во-вторых, законодательство должно предоставлять лицу разумное приспособление, обязательный характер которого должен быть четко определен.

Exemplos com "obligatory nature"

Secondly, legislation must afford a person reasonable accommodation, the obligatory nature of which must be clearly established. Во-вторых, законодательство должно предоставлять лицу разумное приспособление, обязательный характер которого должен быть четко определен.
“The provisions of this Act are public-order provisions to be applied throughout the territory; they apply to Venezuelans and foreigners for work performed or agreed upon in Venezuela, and may in no circumstances be waived or mitigated by private agreements, except those which through their own context demonstrate the legislator's intention not to make them of an obligatory nature. " Положения настоящего закона носят публичный характер и применяются на всей территории страны к венесуэльским гражданам и иностранцам в связи с полученной и оговоренной в стране работой и ни в коем случае не подлежат отмене или умалению на основе частных соглашений, за исключением тех положений, которые, исходя из их собственного контекста, свидетельствуют о намерении законодательной власти не придавать им императивный характер.
Iran does not apply, as I said, additional protocol and modified Code 3.1, which are not obligatory, but which I think are very important, especially for Iran because apart from its rights under the Non-Proliferation Treaty Iran has quite important obligations, obligations related to the need to ensure exclusively peaceful nature of nuclear program, and there are some questions and the international community wants to clarify. Иран, как я уже отметил, не применяет дополнительный протокол и модифицированный код 3.1, которые не носят обязательного характера, но которые, на мой взгляд, очень важны, особенно для Ирана, потому что помимо прав по Договору о нераспространении ядерного оружия у Ирана есть очень важные обязательства, связанные с необходимостью обеспечить исключительно мирный характер своей ядерной программы. И есть ряд вопросов, которые хочет прояснить мировое сообщество.
Part of the benefits was compensatory in nature and depended on the income of the person or family; part (social pension, permanent allowance, guaranteed periodical allowance) was statutorily guaranteed, was obligatory and was guaranteed by the State after the required conditions had been met. Некоторые пособия носят компенсационный характер, и их выплата зависит от доходов соответствующего лица или семьи; другие (социальная пенсия, постоянное пособие, гарантированное периодическое пособие) гарантируются законом, носят обязательный характер и предоставляются государством при выполнении установленных условий.
It is not in his nature to be hard on other people. Не в его природе быть жёстким с другими людьми.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One